| Can we come too? | А можно нам с тобой? |
| And that means he's my family, too. | Мы с тобой женаты. |
| I have my issues with you too! | С тобой будет отдельный разговор! |
| You, too, Victoria. | С тобой тоже, Виктория. |
| That was my problem, too. | Тут мы с тобой похожи. |
| You too, Dana. It's fine. | С тобой тоже, Дэна. |
| I used to enjoy you, too. | Я тоже тобой наслаждалась. |
| You too, sterling. | С тобой тоже, Стерлинг. |
| You guys should go home too. | С тобой всё будет нормально? |
| She flirts with you too. | Она и с тобой заигрывает. |
| It's been great spending time with you, too... | Мне с тобой тоже хорошо... |
| I'll catch you later, too. | И с тобой увидимся. |
| So, y'all got beef with Lucious, too? | Хочу записать с тобой кое-что. |
| They've been watching you too. | Они и за тобой следят. |
| It's happening to you too. | Это и с тобой происходит. |
| I am in too, Pam. | Я с тобой, Пэм. |
| Your dad would be, too. | И отец тобой гордился бы. |
| It's too cruel. | Что с тобой сделали! |
| I'm going too. | Я пойду с тобой. |
| I'll come, too. | Я пойду с тобой. |
| I love going out with you, too, princess. | А я с тобой, принцесса. |
| Leroy playing a little too rough for you? | Лерой жестко обошелся с тобой? |
| I'm very proud of you, too. | Я тоже тобой очень горжусь. |
| It's really awesome to see you too. | С тобой тоже круто увидеться. |
| I got my eye on you, too. | И за тобой тоже. |