Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Тобой

Примеры в контексте "Too - Тобой"

Примеры: Too - Тобой
This work is too important to die with you. Эта работа слишком важна чтоб умереть вместе с тобой.
They said they were comin' after you too. Они сказали, что приходили и за тобой тоже.
Your dad would have been proud too. Твой отец тоже бы тобой гордился.
They need to talk to you too. Им нужно поговорить и с тобой тоже.
But when I'm through with you, I'll kill them too. Но когда я покончу с тобой, их я тоже убью.
Nice to talk to you, too, Eli. Мне тоже приятно поговорить с тобой, Илай.
Okay, good talking to you, too. Хорошо, была тоже рада с тобой поговорить.
I would think that too if I were you. Я бы тоже так подумала если бы была тобой.
It was nice to see you, too. Было тоже приятно с тобой увидеться.
And people are going to come for you, too. Они придут и за тобой тоже.
I thought they might be watching you, too. Я думал, что они и за тобой могут наблюдать.
Now, if Ty shows up, he can get in touch too. Теперь, если Тай появится, он сможет с тобой связаться.
I've enjoyed working with you, too, and we'll definitely stay in touch. Мне тоже нравилось работать с тобой, и конечно, мы останемся на связи.
I need to speak with you, too, son. И мне надо с тобой поговорить, сын.
Ziro, honey, being with you was the happiest time of my life too. Жизнь рядом с тобой была и моим лучшим временем.
It's great meeting you too, Erin. Рад был познакомиться с тобой, Эрин.
I wouldn't get too comfortable were I you. Я бы не устраивался по-комфортней, будь я тобой.
And, Kent, I owe you an apology, too. И, Кент, я должна извиниться и перед тобой тоже.
And I know Ma and Pa would've been real proud, too. И мама с папой бы очень тобой гордись.
You should have yours here with you too. Тебе стоит привезти своих с тобой тоже.
And he'll use you too, if he has to. И с тобой он поступит также, если понадобится.
I want me to be with you too. Я тоже хочу быть с тобой.
They're hunting you, too. Они охотятся и за тобой тоже.
Bosley, I hope the Angels aren't being too rough on you. Босли, надеюсь, Ангелы с тобой не слишком грубы.
What's so great is she was impressed by you too. Что здорово, так это то, как она была тобой впечатлена.