Английский - русский
Перевод слова Thereafter
Вариант перевода После этого

Примеры в контексте "Thereafter - После этого"

Примеры: Thereafter - После этого
Schaaf complained of headaches thereafter, and some observers believe that he suffered brain damage. Шааф жаловался на головные боли после этого, и некоторые наблюдатели считают, что он перенёс повреждение головного мозга.
Each biennial meeting would be held regularly thereafter. После этого сессии можно было бы проводить на регулярной основе каждые два года.
A rate considered desirable in that light could thereafter be fixed. После этого могла бы быть установлена ставка, которая с учетом полученных данных будет рассматриваться как целесообразная.
It is alleged that counsel appointed thereafter was also threatened. Утверждается, что адвокат, назначенный после этого, также подвергался угрозам.
The process of women's empowerment will continue thereafter. Процесс расширения прав и возможностей женщин будет продолжаться и после этого.
Despite apparent agreement on that procedure, public accusations continued thereafter. Несмотря на явное согласие с этой процедурой, публичные обвинения после этого продолжались.
The Working Group thereafter circulated a draft text of a convention in 2009 to experts, academics and non-governmental organizations. После этого, в 2009 году, Рабочая группа распространила проект конвенции среди экспертов, ученых и неправительственных организаций.
Written submissions by the parties will be filed by 30 November 2012 and the Appeals Chamber will commence its deliberations thereafter. Подача письменных материалов, представляемых сторонами, будет завершена к 30 ноября 2012 года, и после этого Апелляционная палата начнет свою работу.
The sampling frequency for testing thereafter shall be that specified in paragraph 9.3.2.3.2. or 9.3.2.3.3. above. После этого частотность выборки для целей испытания должна соответствовать указанной в пункте 9.3.2.3.2 или 9.3.2.3.3 выше.
They may thereafter be strictly monitored to obviate the possibility of any further slippages. После этого они могут строго контролироваться, чтобы исключить вероятность каких-либо дальнейших отставаний по срокам.
The identification process resumed thereafter and was concluded at the end of 1999. Процесс идентификации после этого возобновился и был завершен в конце 1999 года.
Only thereafter did the bank repair the elevators and install new furniture. Только после этого в банке починили лифты и установили новую мебель.
He indicated that the host country's response would thereafter be circulated by diplomatic note. Он указал, что после этого ответ страны пребывания будет распространен в качестве дипломатической записки.
It was further agreed that thereafter the Committee might wish to appoint a Chair from a developing country. Было также решено, что после этого Комитет, возможно, пожелает назначить на должность Председателя представителя одной из развивающихся стран.
The holding of elections and ensuring stable governance thereafter are now the key issues in the Democratic Republic of the Congo. Проведение выборов и обеспечение после этого стабильного правления являются в настоящее время ключевыми вопросами в Демократической Республике Конго.
The Department of Peacekeeping Operations will, thereafter, disseminate the materials developed in this programme to all missions. После этого Департамент операций по поддержанию мира распространит материалы, разработанные в рамках этой программы среди всех миссий.
Incidents thereafter were largely confined to the Shab'a farms area. После этого инциденты происходили главным образом в районе фермерских хозяйств Шебаа.
Continued efforts have been made thereafter to redress the situation. После этого прилагались неустанные усилия по выправлению положения.
Anderson was part of the main cast from season 1 through 8 and played a recurring role in several episodes each season thereafter. Роль Андерсона была одной из главных с первого по восьмой сезоны и эпизодической в нескольких эпизодах в каждом сезоне после этого.
Next, the experimenter marks through which slit each photon went and demonstrates that thereafter the interference pattern is destroyed. Экспериментатор наблюдает, через какую щель проходит каждый фотон и демонстрирует, что после этого интерференционная картина разрушена.
Every five Relics thereafter open up another level in the Secret Warp Room. Каждые пять реликвий после этого открывают еще по одному уровню.
He thereafter refused to take an oath of allegiance to the Confederate States of America and was removed from his judgeship. После этого он отказался принять присягу на верность Конфедеративным Штатам Америки и был отстранён от должности судьи.
Their fate thereafter is unknown, since there is no further reference to them in Frankish or Papal histories. Их судьба после этого неизвестна, так как о них больше нет упоминаний во франкских или папских летописях.
He was thereafter known as Magnus the Blind. После этого он стал известен под именем Магнус Слепой.
The brothers were most likely killed in this campaign, as they disappear from the historical sources thereafter. По другой версии, братья, были убиты в последней кампании, поскольку после этого они исчезли из исторических источников.