This handsome theater is located right in downtown Kyiv, not far from Khreschatyk. |
Театр расположен в центре Киева, недалеко от Крещатика. |
We went to the theater early to get good seats. |
Мы пошли в театр рано, чтобы получить хорошие места. |
ODA is the only independent theater in the Republic of Kosovo having its own space. |
«Ода» - это единственный независимый театр Республики Косово, который имеет свою собственную площадь. |
The Ghosts head back to the theater for the third time and wreak havoc among the North Korean forces. |
«Призраки» возвращаются в театр боевых действий в третий раз и наносят ущерб северокорейским силам. |
In 1991, after the departure of Slava Polunin abroad, Robert Gorodetsky led theater. |
В 1991 году, после отъезда Вячеслава Полунина за границу, Роберт Городецкий возглавил театр «Лицедеи». |
I'm putting Switek... undercover at the theater. |
Я отправляю Свитека... под прикрытием в театр. |
The theater I know does not lend itself to such whims. |
Театр, как я его понимаю, не пригоден для подобных фантазий, сударь. |
It is my goal to book us a Broadway theater by the end of this week. |
Моя нынешняя цель - арендовать театр на Бродвее к концу этой недели. |
I went with him to the theater last night. |
Вчера мы с ним ходили в театр. |
Any second we're going to drive right into a theater. |
В любую секунду мы можем отправиться в театр. |
Illuminated! As in the theater, or on a holiday. |
Зажгите его, пусть ходят как в театр или на праздник. |
I called the theater, and I told them you weren't feeling well. |
Я позвонила в театр и предупредила, что тебе нездоровится. |
Yes! So, obviously we have to inspect the theater. |
Поэтому, разумеется, мы должны осмотреть театр. |
Sorry to break it to you, but this is nonprofit theater. |
Мне жаль отказывать тебе, но это некоммерческий театр. |
We'll never make it to the theater in time. |
Мы никогда не успеем в театр вовремя. |
And you said I was mad for building a bigger theater. |
А ты думал я спятил, когда предлагал театр побольше. |
So easy to discuss lives in the balance when it's just theater. |
Так легко обсуждать жизненный баланс, когда это просто театр. |
But helping Africa has been turned into a theater of the absurd. |
Но помощь Африке превратилась в театр абсурда. |
And I think the theater is a place where we truly enhance life with light. |
И я думаю, театр - это место, где мы действительно улучшаем жизнь с помощью света. |
The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel's headquarters. |
Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб-квартирой Гавела. |
Imagine that you're going to the theater. |
Представьте, что вы идете в театр. |
So Chechens had come in and taken control of the theater. |
Так вот, в театр ворвались чеченцы и захватили его. |
Science, theater, research, philosophy, games of the mind and the body, they were daily exercises. |
Наука, театр, исследования, философия, игры тела и ума были ежедневными занятиями. |
I assume you're as avid a theater man as myself. |
Я допускаю, что вы театр любите не меньше моего. |
She's wanted to go to that magical dinner theater. |
Она хотела пойти в «театр с ужином». |