| This handsome theater is located right in downtown Kyiv, not far from Khreschatyk. | Театр расположен в центре Киева, недалеко от Крещатика. |
| We went to the theater early to get good seats. | Мы пошли в театр рано, чтобы получить хорошие места. |
| ODA is the only independent theater in the Republic of Kosovo having its own space. | «Ода» - это единственный независимый театр Республики Косово, который имеет свою собственную площадь. |
| The Ghosts head back to the theater for the third time and wreak havoc among the North Korean forces. | «Призраки» возвращаются в театр боевых действий в третий раз и наносят ущерб северокорейским силам. |
| In 1991, after the departure of Slava Polunin abroad, Robert Gorodetsky led theater. | В 1991 году, после отъезда Вячеслава Полунина за границу, Роберт Городецкий возглавил театр «Лицедеи». |
| I'm putting Switek... undercover at the theater. | Я отправляю Свитека... под прикрытием в театр. |
| The theater I know does not lend itself to such whims. | Театр, как я его понимаю, не пригоден для подобных фантазий, сударь. |
| It is my goal to book us a Broadway theater by the end of this week. | Моя нынешняя цель - арендовать театр на Бродвее к концу этой недели. |
| I went with him to the theater last night. | Вчера мы с ним ходили в театр. |
| Any second we're going to drive right into a theater. | В любую секунду мы можем отправиться в театр. |
| Illuminated! As in the theater, or on a holiday. | Зажгите его, пусть ходят как в театр или на праздник. |
| I called the theater, and I told them you weren't feeling well. | Я позвонила в театр и предупредила, что тебе нездоровится. |
| Yes! So, obviously we have to inspect the theater. | Поэтому, разумеется, мы должны осмотреть театр. |
| Sorry to break it to you, but this is nonprofit theater. | Мне жаль отказывать тебе, но это некоммерческий театр. |
| We'll never make it to the theater in time. | Мы никогда не успеем в театр вовремя. |
| And you said I was mad for building a bigger theater. | А ты думал я спятил, когда предлагал театр побольше. |
| So easy to discuss lives in the balance when it's just theater. | Так легко обсуждать жизненный баланс, когда это просто театр. |
| But helping Africa has been turned into a theater of the absurd. | Но помощь Африке превратилась в театр абсурда. |
| And I think the theater is a place where we truly enhance life with light. | И я думаю, театр - это место, где мы действительно улучшаем жизнь с помощью света. |
| The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel's headquarters. | Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб-квартирой Гавела. |
| Imagine that you're going to the theater. | Представьте, что вы идете в театр. |
| So Chechens had come in and taken control of the theater. | Так вот, в театр ворвались чеченцы и захватили его. |
| Science, theater, research, philosophy, games of the mind and the body, they were daily exercises. | Наука, театр, исследования, философия, игры тела и ума были ежедневными занятиями. |
| I assume you're as avid a theater man as myself. | Я допускаю, что вы театр любите не меньше моего. |
| She's wanted to go to that magical dinner theater. | Она хотела пойти в «театр с ужином». |