And I'm thinking maybe after that go to the art house theater. |
А потом мы можем пойти в артхаусный театр. |
The point is, is that I'm supposed to be leaving for the theater in ten minutes, and I am a complete wreck. |
А в том, что через 10 минут мне выезжать в театр, а я совершенно не собран. |
But short of faking my own death or setting the theater on fire, I don't know what else to do. |
Остается только умереть или поджечь театр - не знаю, что еще можно сделать. |
Aspendos has the best preserved Roman theater in the Mediterranean and is still used for performances today. |
Самый хорошо сохранившийся в Средиземноморье римский театр Аспендос даёт представления и в наши дни. |
Pour en finir avec le jugement de Dieu disconcerting is the manifestation of the new theater of cruelty in the last period of life of Artaud. |
Высыпьте EN finir AVEC LE судебного де Дье является шокирующим событием известный театр жестокости в последний период жизни Арто. |
She entered the theater in royal style escorted by the ladies of her court and her personal guard. |
Она вошла в театр как королева в в сопровождении своих фрейлин и личной охраны. |
Arrived on viewing of this statement from Cheboksary the commission recommends to appropriate to drama collective of a name "Folk theater". |
Приехавшая на просмотр этой постановки из Чебоксар комиссия рекомендует присвоить драматическому коллективу имени «Народный театр». |
The first such theater was constructed for the fête of the Plaisirs de l'Île enchantée, which was held in 1664. |
Первый такой театр был сооружен по случаю гуляния Удовольствий чарующего островка, которое состоялось в 1664 году. |
When I said I was going to the theater with Cécile, she gave me a funny look. |
Когда я сказала, что иду в театр с Сесиль... |
Go hit the box office manager with this and you'll have finished off live theater in Des Moines. |
Пойди, ударь менеджера по кассовым сборам этим, и ты прикончишь театр в Де-Моине. |
In 1752, however, Maria Theresa withdrew the imperial privilege, placing the theater under the direct scrutiny of the magistrates of Vienna. |
В 1752 г. указом Марии Терезии театр был переведён из частного управления под прямой контроль венского магистрата. |
The theater was opened in 1960 with the first opera being Water Mill (Chuvash: ШыBapMaHb, translit. Shyvarman) by F. Vasilev. |
Театр открылся в 1960 году первой чувашской оперой «Шывармань» («Водяная мельница») Ф. Васильева. |
But from my perspective, the whole point of the theater is to bring community together. |
Но лично я думаю, что театр должен объединять людей. |
The point is more, how great would it be to have theater presented through characters that were accessible without being condescending. |
Дело в другом - как здорово было бы иметь театр, представленный простыми героями, без покровительственного тона. |
It wouldn't be such an inspiring scenography without this I think the theater is a place where we truly enhance life with light. |
И я думаю, театр - это место, где мы действительно улучшаем жизнь с помощью света. |
I've been downsized at the studio theater, And I'm now living in an apartment With an almost-dead guy. |
Мою постановку задвинули в малый театр, и я живу практически с живым мертвецом. |
Churches used tapestries not just to keep out cold during long masses, but as a way to represent the great theater of life. |
Гобелены служили не только для сохранения тепла во время продолжительных литургий, они олицетворяли великий театр жизни. |
That's why you stopped by the theater to lay down a little oldfashioned motherly guilt. |
Поэтому, вы заехали в театр, чтобы сыграть обиженную мамочку. |
The author of the monograph Manas - an epic drama and epic theater of the Kyrgyz people and the book In the world of the theater (published in1987in Frunze). |
Автор монографиий: «Режиссёр Бообек Ибраев», «"Манас" - эпический театр киргизского народа», «Эпический театр киргизов» и книги «В мире театра» (издана в 1987 году во Фрунзе). |
Nonna Malygina's theater repeatedly presented to public the performances according to Chekhov, Averchenko, Taffy's stories. |
Театр Нонны Малыгиной неоднократно представлял здесь публике свои постановки по рассказам Чехова, Аверченко, Тэффи. |
Imagine a packed theater of your adoring fans all there for you! |
Представь театр забитый фанатами, обожающими тебя! |
The old theater on 169th and Grand should give us all the privacy we need. |
Старый театр по улице 169ой и Гранд обеспечит необходимую нам уединённость. |
He offered me to go to the theater, but there weren't any perfomances on that night. |
Он предложил сходить в театр со мной, но в тот день не было никаких спектаклей. |
He knew that if he scared the Globetrotters away from the big basketball game, disappointed fans would flock to his kabuki theater. |
Он знал, что если отпугнуть Глобтроттеров и сорвать завтрашнюю игру, разочарованные фанаты повалят в его театр кабуки. |
You, you're a little more dinner theater, Though the leap from the chair was effective. |
Ты на много больше, чем театр, где питание включено в стоимость билета, хотя прыжок со стула был эффектным. |