Английский - русский
Перевод слова Theater

Перевод theater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Театр (примеров 1172)
Even tickets to the theater and a sanatorium. Еще билеты в театр... и в санаторий.
In 2002 the newly built theater and concert hall, which is incorporated with the old opera house, was inaugurated. В 2002 году были построены театр и концертный зал, который был объединён со старым оперным театром.
The theater was sold following the 1948 deaths of Earl Carroll and Beryl Wallace in the crash of United Airlines Flight 624. После того, как Эрл Кэрролл и Берил Уоллес погибли в крушении самолёта «United Airlines Flight 624» в 1948 году, театр был продан.
Charming Community Theater, baby. Любительский театр Чарминга, детка.
That's the Taganka Theater! Это театр На Таганке!
Больше примеров...
Театральный (примеров 78)
Kjerstin Dellert (4 November 1925 - 5 March 2018) was a Swedish opera singer and theater manager. Kjerstin Dellert; 4 ноября 1925 - 5 марта 2018) - шведская оперная певица (сопрано) и театральный менеджер.
Oona Marconi the theater critic? Уна Маркони, театральный критик?
A few years later, he acquired a controlling interest in the financially troubled Goldwyn Picture Corporation which at that point was controlled by theater impresario Lee Shubert. Через несколько лет он стал владельцем контрольного пакета акций корпорации «Goldwyn Picture», находящейся в сложном финансовом положении; на тот момент ей руководил театральный импресарио Ли Шуберт.
The protagonist is the self-taught theater director Vladimir Iskremas (a pseudonym, which is an abbreviation of "Iskusstvo - revoljucionnym massam" - "Art - for the revolutionary masses") stages the tragedy of Joan of Arc. Главный герой - театральный режиссёр Владимир Искремас (псевдоним, который означает «Искусство - революционным массам») ставит трагедию о Жанне д'Арк.
Theater District's her turf. Театральный район - её территория.
Больше примеров...
Кинотеатр (примеров 81)
And then we was walking in the street, Hollywood there was a little cinema, a little theater. Мы гуляли по улице в Голливуде... там был маленький кинотеатр.
To me, there's nothing better than the first day your movie comes out, and sneaking into the back of a theater, and just watching people enjoy themselves. Для меня нет ничего лучше, чем в первый день проката моего фильма пробраться в кинотеатр и наблюдать за тем, как люди наслаждаются.
Bart attempts to secretly watch the film by paying for a ticket, but learns that Homer went to the theater and instructed the employees to not sell tickets to him. Барт пытается тайком посмотреть фильм, заплатив за билет, но продавец билетов сказал ему, что Гомер ходил в кинотеатр, и просил запретить сотрудникам кинотеатра продавать Барту билет.
You said you saw the gunman enter the theater, is that right? Вы говорили, что видели, как стрелок зашёл в кинотеатр, так?
During the cinema ban, the only public theater in Saudi Arabia was a single IMAX cinema located in Khobar at the Sultan Bin Abdulaziz Science and Technology Center. Во время запрета на кинотеатры в Саудовской Аравии действовало лишь одно подобное заведение: кинотеатр IMAX в Эль-Хубаре, в Научном и технологическом центре Султана ибн Абдул-Азиза.
Больше примеров...
Кино (примеров 118)
And there's no chance for an invitation to the movies or the theater. О приглашении в театр или в кино я уже вообще не говорю.
Second wife is Viktoriya Isakova (born October 12, 1976), an actress of theater and cinema. Вторая жена - Виктория Исакова (род. 12 октября 1976), актриса театра и кино.
Parents of the future actor had no relationship to the theater and cinema, but as a child, Vladimir became interested in circus and theater. Хотя родители будущего актёра не имели отношения к театру и кино, ещё ребёнком Владимир увлёкся цирком и театром.
Currently, Aleksandr Trofimov periodically invited to act in films for small roles, he is one of the leading actors of the Taganka Theater, he goes with the theater on tour outside the country. В настоящее время Александра Трофимова периодически приглашают сниматься в кино на небольшие роли, он является одним из ведущих актёров Театра на Таганке, выезжает с театром на гастроли за пределы страны.
His Phantasm role led to a steady acting career in theater and television. Сыгранная им роль в «Фантазме» обеспечила ему стабильную актёрскую карьеру в кино и на телевидении.
Больше примеров...
Спектакль (примеров 56)
It was always theater. Это всегда был спектакль.
Afterwards, he put the play by Alexey Slapovsky "From red to green rat star" in Omsk "Fifth theater". Затем поставил спектакль «От красной крысы до зелёной звезды» по пьесам А. Слаповского в омском «Пятом театре».
In fact, the reinstatement of border controls seems to be an example of "security theater" - a policy intended to make the public feel like something is being done. Восстановление пограничного контроля напоминает скорее спектакль в «театре безопасности» - эти меры предпринимаются, чтобы дать населению почувствовать, что что-то делается.
He is best known for his collaborations with Madonna and for winning the 2017 Grammy Award for the Best Musical Theater Album of the Tony Award-winning revival of The Color Purple. Наиболее известен своим сотрудничеством с Мадонной, а также как победитель Грэмми-2017 в номинации за лучший альбом на основе театрального мюзикла за выигравший, в свою очередь, престижную награду «Тони» спектакль «The Color Purple».
The David Merrick production closed after only nine performances at the Ethel Barrymore Theatre, but Wheeler's play continues to be staged by regional theater companies. И хотя спектакль продюсера Дэвида Меррика (англ. David Merrick) был закрыт после всего девяти представлений в театре Ethel Barrymore Theatre, уилеровская пьеса продолжает ставиться региональными театрами по сей день.
Больше примеров...
Зале (примеров 20)
One on the gas main and one here in the theater. Одна на газовом счётчике, вторая в зале.
It's the theater playing my first film credit. В этом зале показывают мой первый фильм.
I don't think I can sit a theater and watch actors pretend and talk, I... Я не думаю, что смогу сидеть в зале и смотреть, как актёры притворяются и говорят, я...
If you wish to see a film about a happy little elf, I'm sure there is still plenty of seating in theater number two. Если вы хотите посмотреть фильм о весёлом маленьком эльфе, я уверен, что еще есть множество мест в другом зале.
must have been a pinnacle in this context, resulting in partly tumultuous situations in the theater. !», вызывавшие в зрительном зале настоящий переполох.
Больше примеров...
Кинозале (примеров 6)
Children can also view 3D films of animals in a small theater near the entrance to the zoo. Дети могут также посмотреть 3D-фильмы о животных в маленьком кинозале возле входа в зоопарк.
When a couple watches a movie at a dark theater... Когда пара смотрит фильм в темном кинозале...
The tour concludes in the theater with a viewing of the slide show Dreams of the Cosmos. Завершается экскурсия в кинозале просмотром слайд фильма "Мечты о космосе".
All this happened inside the theater? Всё это произошло в кинозале?
On 20 February at 19:00 "Teghout-Children's Bread" film by Tigran Paskevichyan will be will be on screen at the movie room of the Maliy Theater (Abovyan 11, near Timanyan - Abovyan crossroad). 20 февраля в 19:00 состоится показ фильма Тиграна Паскевичяна «Техут - хлеб детей» в кинозале Малого театра (Абовяна 11, около перекрестка Туманян-Абовян).
Больше примеров...
Амфитеатр (примеров 7)
They found a Roman theater underneath it. Тут под землей нашли римский амфитеатр.
We'd like to invite our citizens and cameras to enter the theater. Мы приглашаем наших граждан и телекамеры в амфитеатр Войдем.
Our theater is on every international news channel Наш амфитеатр показали По всем каналам.
They'd torn it down and I found these ruins, this theater, and I shouldn't have come in, but... the guard, Claudio, caught me playing a childish prank. Его снесли, я нашел этот амфитеатр, и я не должен был сюда ходить Клаудио, охранник, поймал меня на шалости, как ребенка.
Well, I show up for the rehearsal, and I look at this vast, this beautiful, enormous open-air theater. И вот я прихожу на репетицию, и смотрю на этот громадный... этот прекрасный, величественный амфитеатр на открытом воздухе.
Больше примеров...
Theater (примеров 162)
"Mike Portnoy leaves Dream Theater". Майк Портной ушёл из DREAM THEATER (неопр.).
Theatre fans can look forward to the Theater Neue Flora, Thalia Theater, Schauspielhaus, Staatsoper (State Opera) and Laeiszhalle. Любителям театра обязательно стоит посетить театр Neue Flora, Thalia Theater, Театр Schauspielhaus, Staatsoper (Государственная опера) и Laeiszhalle.
Musically, Dream Theater decided to create a "tight and focused" album with a heavier sound than its previous album, The Astonishing (2016). В музыкальном плане Dream Theater решили создать «плотный и сфокусированный» альбом с более тяжелым звучанием, чем их предыдущий альбом, The Astonishing (2016).
Playwright James DeVita, of the First Stage Children's Theater, created a stage adaptation of the novel. Драматург Джеймс Девита из First Stage Children's Theater написал театральную адаптацию романа.
Writing for Blistering, Justin Donnelly praised the album as "diverse, melodic and hard hitting all at the same time", ranking it as one of Dream Theater's best releases. Джастин Донелли из Blistering похвалил альбом за «разнообразие, мелодичность и мощь в одно и то же время» и оценил его как один из лучших релизов Dream Theater.
Больше примеров...
Зал (примеров 25)
I saw you go into another theater. Я видел, как шли в другой зал.
I'm honored to be here to rededicate this theater the Finn Hudson Auditorium. Для меня честь быть здесь, чтобы посвятить этот зал Финну Хадсону.
At various times, the hotel housed a restaurant, theater, and billiard hall and radio station. В разное время в отеле размещались ресторан, театр, бильярдный зал и радиостанция.
Participated in various concert programs at Carnegie Hall (USA) and Wigmore Hall (UK), Tchaikovsky Hall (Russia), Mariinsky Theater (Russia). Принимал участие в концертных программах в: Карнеги холл (США), Вигмор холл (Великобритания), Большой зал Чайковского (РФ), Мариинский театр и др.
Enjoy a show at the Ed Sullivan Theater or Radio City Music Hall, experience the activity of Times Square or relax in beautiful Central Park, all located within walking distance from the hotel. Сходите на шоу в театр Эда Салливана или в Концертный зал Радио-Сити, прогуляйтесь по оживлённой Таймс Сквер или отдохните в красивом Центральном парке, расположенном всего в нескольких минутах ходьбы от отеля.
Больше примеров...
Мхат (примеров 15)
Delayed at the GITIS exam, Lilia was late for the Moscow Art Theater School-Studio. Задержавшись на экзамене в ГИТИСе, Лилия опоздала в Школу-студию МХАТ.
She came to Moscow in 1961, where she entered the Moscow Art Theater School (course of Vasily Petrovich Markov). В 1961 году приехала в Москву, где поступила в Школу-студию МХАТ (руководитель курса - Василий Петрович Марков).
In 2009, Nikita Yefremov, a graduate of the Moscow Art Theater School-Studio, was invited to several leading Moscow theaters. В 2009 году Никиту Ефремова, 21-летнего выпускника Школы-студии МХАТ, пригласили сразу в несколько ведущих московских театров.
After graduation from a secondary school, he at the same time enrolled into two universities: Moscow Power Engineering Institute (graduated in 1949) and Moscow Art Theater School at Staging faculty (graduated in 1950). После окончания школы поступил сразу в два ВУЗа: Московский энергетический институт (окончил в 1949 году) и в Школу-студию МХАТ на постановочный факультет, который окончил в 1950 году.
First performed in 1901 at the Moscow Art Theater, it concerns the intricate relationships of three sisters marooned in the stultifying atmosphere of a provincial Russian garrison town at the turn of the twentieth century. Пьеса, впервые поставленная в 1901 году в Московском художественном театре (МХАТ), повествует о сложных отношениях трёх сестер, живущих в атмосфере провинциального русского города на рубеже XIX-XX веков.
Больше примеров...