| So, close your eyes now, and imagine with me - the theater is filled. | Теперь закрой глаза, и представляй вместе со мной... театр заполнен. |
| Maybe you could fill a smaller theater. | Может, вы бы смогли заполнить театр поменьше. |
| No, it's been changed to the theater. | Нет, это был изменен в театр. |
| In a way, the whole theater of war falls under my concern. | В каком-то смысле весь театр войны подчиняется моим решениям. |
| Daddy, I'll stop doing theater and won't sing anymore. | Папа, я брошу театр и не буду больше петь. |
| This is dinner theater, your Honor! | Это какой то театр, Ваша Честь! |
| Afraid of losing the theater, afraid of the pain, of dying. | Бояться потерять театр, бояться боли, бояться умереть. |
| The Janus Egyetemi Színház (Janus University Theater) JESZ is a theater at the Faculty of Music and Visual Arts. | Janus Egyetemi Színház (Янусский университетский театр) JESZ - театр на факультете музыки и изобразительного искусства. |
| Theater, hotels, trains. Trains, hotels, theater. | Театр, гостиницы, поезда, гостиницы, театр. |
| There are a remarkably designed museum, a State opera house, a dramatic theater, a puppet theater, a symphonic orchestra, a house of literature, several galleries and showrooms, the Thracian University. | Здесь замечательно устроенный музей, государственная опера, драматический театр, театр марионеток, симфонический оркестр, дом литературы, несколько галереей и залов выставки, фракианский университет. |
| During the night, Ngai's bodyguards and a team of assassins infiltrate the Lok Fung Lin theater, massacre the troupe, and burn down the theater. | Ночью телохранители Нгая и команда убийц проникают в театр Лок Фун Линь, убивают членов труппы и сжигают театр. |
| If I can't bring the folks to the theater, I got to bring the theater to the folks. | Если я не могу привести народ в театр, я должен привести театр к народу. |
| As you know, your kind of theater bores and depresses me, but the Flemish Theater has belonged to my family for many generations. | Как Вы знаете, Ваш вид театра наводит скуку, и угнетает меня но Фламандский театр Брюгге принадлежал моей семье много поколений. |
| The Sumgayit State Drama Theater, named after the Azerbaijani theater figure and director Huseyn Arablinski, was created in September 1968. | Сумгаитский Государственный драматический театр, названный в честь Азербайджанского театрального деятеля и режиссера Гусейна Араблинского, был создан в 1968 году. |
| In 1974 the theater was given the status of "Sumgayit State Drama Theater" by the decision of the Ministry of Culture. | В 1974 году по решению Министерства культуры театр получил статус «Сумгаитского государственного драматического театра». |
| The Regensburg Theater at the Bismarckplatz is 200 years old and is the most important theater of the city. | Регенсбургскому театру на Бисмаркплатц 200 лет, это самый главный театр города. |
| The Public Theater (then the New York Shakespeare Festival) persuaded the city to purchase it for use as a theater. | Публичный театр (тогда носивший название New York Shakespeare Festival) убедил городские власти приобрести здание и использовать его в качестве театра. |
| But the authorities of the theater was not to the soul, and, after several years of persecution, the theater was disbanded. | Но властям театр пришелся не по душе, и, после нескольких лет гонений, театр расформировали. |
| Please check in! the theater is closed season leaving the theater the guest appearances. | Сегодня в театре закрытие сезона, а завтра театр уезжает на гастроли! |
| Orpheum Theater - A local non-profit theater which serves as the home to Bay Colony Productions, a local community theater company, as well as the venue for other live performances and movies, including the annual Three Stooges film festival. | Театр Орфей - местный некоммерческий театр, место для живых выступлений и демонстрации фильмов, в том числе для проведения ежегодного кинофестиваля Three Stooges. |
| And there's no chance for an invitation to the movies or the theater. | О приглашении в театр или в кино я уже вообще не говорю. |
| Tonight, after the photo shoot for Lulu's poster, I'm taking you to the theater. | Вечером, перед тем как поможем Лулу с плакатом, я приглашаю тебя пойти со мной в театр. |
| Can you book a theater in London? | Вы можете забронировать для меня театр в Лондоне? |
| The theater always has to be full, okay? | Театр должен быть все время полон, понятно? |
| Let me at least pay for the theater tickets. | Позволь хотя бы заплатить за билеты в театр |