Container Terminal - construction of two new berths for container handling - up to 100,000 TEU/year, estimated cost US$ 32 Million. |
Контейнерный терминал - строительство двух новых причалов для обработки контейнеров, увеличение пропускной способности до 100000 ТЕУ/год, сметная стоимость работ: 32 млн. долл. США. |
As the total number of 75 aircraft stands on the east apron is not always sufficient, Terminal 2 sometimes also uses parking positions on the west apron, to which passengers are carried by airside buses. |
Когда свободного места не хватает, Терминал 2 иногда использует стоянки на западном перроне, к которым пассажиров подвозят на автобусах. |
As part of the implementation of "Terminal", a federal programme of innovations, "Terminal-M" was brought into operation in 1996 on the Moscow - St. Petersburg main road. |
В рамках реализации федеральной инновационной программы "Терминал" в 1996 году введен в эксплуатацию "Терминал-М" на автомобильной магистрали Москва - Санкт-Петербург. |
Fully at your service and disposal at the Airport these days are the modern International Terminal B with a jetway-equipped arrivals and departures concourse, multilevel car parks with parking space for a total of 700 cars. |
К услугам москвичей и гостей столицы сегодня действует новый современный международный терминал с посадочной галереей, оборудованной телетрапами, новые многоэтажные паркинги, рассчитанные на 700 парковочных мест. |
[Cargo Terminal on frontier point at state border, Sinig-Korpu] |
[Грузовой терминал на пункте пропуска через государственную границу, Сыныг-Корпю] |
Terminal 2, opened on March 26, 2008, along with the third runway, gives a capacity of 60 million passengers and 4.2 million tons of cargo annually. |
Терминал 2, открытый 26-го марта, после введения в эксплуатацию третьей взлётно-посадочной полосы, увеличит пропускную способность аэропорта до 60 млн пассажиров и 4.2 млн тонн груза ежегодно. |
It served Air India and carriers handled by Air India between September 1986 and October 1999 and was decommissioned when Terminal 2C opened. |
Терминал 2-B функционировал с сентября 1986 по октябрь 1999 и обслуживал Air India и связанные с ней авиакомпании до открытия 2-C. |
Transport is also convenient as the MTR station is just out front of the hotel and a 5 minute walk leads guests to the Star Ferry Terminal. |
Отель также предлагает удобное транспортное сообщение - станция гонконгского метрополитена расположена прямо перед отелем, а в 5 минутах ходьбы от отеля Вы найдете паромный терминал Star. |
The International Terminal is separated from the other two by a runway; therefore, connecting passengers need to allow for longer transfer times. |
Терминал международных направлений отделён от остальных двух терминалов одной из взлётно-посадочных полос, поэтому пассажиры должны иметь некоторый запас времени для своего перемещения между зданиями. |
This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. |
Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
Free use of various additional payment services; Recurring billing, Virtual Terminal, pre-authorization and the possibility to initiate (partial) refunds yourself. |
Бесплатный доступ к дополнительным услугам; Возможность работы с периодическими платежами, преавторизация, возможность работы через виртуальный терминал, пакетный процессинг платежей, возможность самостоятельно формировать рефанды на полную сумму и на часть суммы платежа. |
Delivery basis: FCA st. Novopolotsk, DAF border of the Republic of Belarus, FOB ports: Riga - LRT Terminal, Klaipeda - Kroviniu terminalas, CIF Buyer's port. |
Базис поставки: FCA ст. Новополоцк, DAF граница Республики Беларусь, FOB порты: Рига - терминал «LRT», Клайпеда - терминал «Кровеню терминалас» или CIF порт Покупателя. |
It expanded rapidly, opening representative offices in London and Hiroshima and acquiring major real estate assets in Russia, including the Vyborg Port and Western Terminal, a site within the port of St Petersburg, with redevelopment plans the European Bank for Reconstruction and Development. |
Также он приобрёл крупные недвижимые активы в России, включая Выборгский порт и Западный терминал в порту Санкт-Петербурга, план реконструкции которых получил поддержку со стороны Европейского банка реконструкции и развития. |
«First Container Terminal has cooperated with GT Morstroy since 1999. GT Morstroy takes an active part in realization of its projects in the form of field supervision. |
«ЗАО «Первый контейнерный терминал» сотрудничает с ЗАО «ГТ Морстрой» с 1999 года. |
Warehousing, Import and Export Terminal, Bonded Warehouses, 3PL (Third Party Logistics) services, cargo distribution in Baltic States, customs brokerage and other services. |
Складирование, Импортно-экспортный терминал, Таможенные склады, услуги З PL (Third Party Logistics), Распределение грузов в странах Балтии и прочие услуги. |
Further east, you've got the Locust Point Marine Terminal, which, unfortunately, is still a working enterprise, and the further you go into Brooklyn/Curtis Bay, the more the skyline disappears. |
Далее на восток, у нас есть... морской терминал Локуст Пойнт, до сих пор действующий, к сожалению, а еще дальше бухта Бруклин-Кертис, далее город теряется из виду. |
Kota Kinabalu International Airport has also become the second largest airport in Malaysia, with an annual capacity of 12 million passengers - 9 million for Terminal 1 and 3 million for Terminal 2. |
Пропускная способность Международного аэропорта Кота-Кинабалу составляет 12 миллионов пассажиров в год (9 млн пассажиров - Терминал 1 и 3 млн пассажиров - Терминал 2). |
Terminal 1 is locally known as the "Old Airport," although its facilities were recently given a complete overhaul and are newer than those of Terminal 2, which is still known as the "New Airport." |
Терминал Nº1 обычно называют Старым аэропортом, несмотря на то, что после реконструкции он оснащён более современным оборудованием, чем терминал Nº2, который носит обиходное название Новый аэропорт. |
The Government was working to eliminate all costs in Terminal 3 and to set up a special migrant-worker platform there for ease of monitoring. |
Правительство предпринимает шаги для того, чтобы полностью освободить от уплаты такой пошлины всех лиц, выезжающих через терминал Nº 3, и создать там специальную платформу для трудящихся-мигрантов, чтобы упростить процедуру контроля. |
The plans include a new 4,000-metre (13,000 ft) runway northeast of the existing airport and a new satellite building at Terminal 2, the latter of which did open in April 2016. |
План строительство включает новую ВПП длиной 4000 м к северо-востоку от аэропорта и новый спутниковый терминал около Терминала 2, который должен открыться в 2016 году. |
The real 'gem' of the event is the Oil Terminal international contest, where celebrated international experts will evaluate the successes and achievements of oil terminals in various categories. |
«Жемчужиной» мероприятия является международный конкурс среди нефтегазоналивных терминалов «Нефтяной терминал», в рамках которого известные международные эксперты определяют успехи и достижения нефтяных терминалов в различных номинациях. |
Manzanillo International Terminal completed a $100 million expansion program, the port of Balboa is finishing a $130 million expansion program, and another $200 million phase three program. |
Международный терминал в Мансанильо закончил программу стоимостью в $100 млн., порт Бальбоа заканчивает программу объемом в $130 млн. и приступает к следующей фазе стоимость $200 млн. |
Trains run at a maximum speed of 160 km/h, thus completing the run from Nippori to Narita Airport Terminal 2·3 in a minimum of 36 minutes, 15 minutes faster than the previous Skyliner route, which took 51 minutes. |
Передвигаясь со скоростью до 160-ти километров в час, составы преодолевают путь от станции Ниппори до станции Второй терминал аэрапорта Нарита за 36 минут, что на 15 минут меньше прежнего маршрута поездов класса «Skyliner». |
His opponent, leader of the Terminal Island Triads, he currently ranks second on the kill board, he was Interpol's third most wanted until his arrest in Los Angeles last year, 14K! |
Его противник - лидер Триады Терминал Айленд, является вторым по количеству убийств, был преступником номер три по версии Интерпол, пока не был схвачен в Лос-Анджелесе в прошлом году, 14К! |
Terminal D has 12 gates and several international lounges, including two separate British Airways Galleries Lounges (First and Club), a KLM Crown Lounge, an Air France Salon Lounge, and an Executive Lounge for Singapore, Emirates, Qatar, and Lufthansa. |
Терминал D имеет 12 выходов на посадку и несколько международных залов повышенной комфортности, включая бизнес-залы British Airways Executive, British Airways FIRST, Lufthansa Senator, KLM Crown, Air France, а также залы Executive Loungefor авиакомпаний Singapore Airlines, Emirates Airline, Qatar Airways и Lufthansa. |