Английский - русский
Перевод слова Terminal
Вариант перевода Терминал

Примеры в контексте "Terminal - Терминал"

Примеры: Terminal - Терминал
A serial terminal optimized for logging and file capture Последовательный терминал, оптимизированный для ведения логов и захвата файлов
The RC-4000 PC Data graph also released in 1985, was dubbed the "world's smallest computer terminal". Модель RC-4000 была выпущена в том же 1985 году и позиционировалась как «самый маленький в мире компьютерный терминал».
With Jordan becoming increasing popular as a cruising destination, a new and modern cruise ship terminal is being constructed in the Marsa Zayed project. Иордания становится все более популярным направлением для круизов, в Акабе в рамках проекта Marsa Zayed строится новый современный терминал для круизных судов.
The winner will have to design a new passenger terminal for the airport, as well as infrastructure facilities, internal roads and landscaping for the airport complex. Победителю предстоит спроектировать новый пассажирский терминал аэропорта, а также инфраструктурные объекты, внутренние дороги и элементы благоустройства аэропортового комплекса.
and the international terminal at Dulles Airport. и международный терминал в аэропорту имени Даллеса.
Is the access code terminal in place? Терминал для кодов доступа уже установлен?
You want me to bring him back to the terminal? Так что, отправим его обратно в терминал?
These are isolated servers, so the only way to get to the data is through this terminal, which is also protected. Это изолированные серверы, так что данные можно получить только через этот терминал, который тоже защищен.
I can shut down the whole system, but if you let him talk, I can trace which terminal he's using. Я могу отключить всю систему, но если дать ему заговорить, я смогу отследить его терминал.
b/ This terminal will be written off and replaced in January-June 1995. Ь/ Этот терминал будет списан и заменен в январе-июне 1995 года.
He recalled that the representatives of the Committee had visited Kennedy airport and, in particular, the Delta terminal. Он напомнил о том, что представители Комитета посетили аэропорт им. Кеннеди, и в частности терминал авиакомпании "Дельта".
Furthermore, it cannot be justified in locations that do not warrant a VSAT terminal owing to their limited capacity requirements. Кроме того, ее использование не оправдано в местах, где не имеет смысла ставить терминал ВСАТ из-за ограниченных потребностей в мощности.
Attacks on the Nahal Oz fuel terminal have played a significant part in the fuel crisis in the Strip. Нападения на топливный терминал «Нахал-Оз» сыграли существенную роль в топливном кризисе в секторе.
Normally, containers have a maximum mass of 30480 kg, so that any terminal must prepare for such lifting capacity. Обычно максимальная масса контейнеров составляет 30480 кг и, таким образом, каждый терминал должен располагать оборудованием такой грузоподъемности.
The claimed payment terminal has enhanced functional capabilities since it not only allows for effecting payments but also acts as a sample dispensing machine. Заявляемый платежный терминал обладает расширенными функциональными возможностями, так как он позволяет не только осуществлять платежи, но и выполняет функцию сэмплинг-автомата.
The personal kits contain a satellite communication terminal, a satellite phone and a global navigation satellite system receiver. Персональный комплект ИКТ включает терминал спутниковой связи, спутниковый телефон и приемник глобальной навигационной спутниковой системы.
The extension of the duration of carrier liability to the limits of the wharf or terminal is certainly recommended and seems reasonable in the light of modern transportation practice. Само собой разумеется, что рекомендуется и представляется разумным в свете современной практики перевозок увеличить продолжительность ответственности перевозчика до момента прибытия на причал или терминал.
LUT Local user terminal MCC Mission control centre МСС (ТМП) терминал местных пользователей
It was later extended with the opening of the South Building in 2001 (not a separate terminal) to comply with the requirements of the Schengen Agreement. В 2001 терминал был увеличен за счёт Южного здания (которое не является самостоятельным терминалом) в соответствии с требованиями Шенгенского соглашения.
The new terminal, four times the size of the existing building, has 19 check-in desks and accommodates 300 seats. Новый терминал, площадь которого в четыре раза больше действующего, имеет 19 стоек регистрации и 300 посадочных мест.
By the end of December, the terminal was functioning for up to eight hours per day. К концу декабря терминал был открыт до восьми часов в день2.
During the same period, they closed the Rafah terminal for 118 full days and 11 partial days. В этот же период они закрыли терминал Рафах на 118 полных дней и 11 неполных дней.
Container terminal managed by Cargo Handling Corporation Ltd. (autonomous State corporation) Контейнерный терминал эксплуатируется компанией "Карго хэндлинг корпорейшн лтд." (независимое государственное предприятие)
Most of those passing through to work or to school will reach the terminal at peak hours and great commotion can be expected. Большинство лиц, направляющихся на работу или в учебные заведения, будут прибывать на этот терминал в часы пик, и здесь можно будет ожидать большого скопления народа.
2.1 The author began working at the Cartagena maritime and river terminal of the Government enterprise Puertos de Colombia (COLPUERTOS) on 18 March 1971. 2.1 18 марта 1971 года автор поступил на работу на государственное предприятие "Колумбийские порты", морской и речной терминал Картахены ("Кольпуэртос").