Terminal 2 commenced operation on 29 June 2003. |
Терминал 2 начал работу 29 июня 2003 года. |
Death Race, the number one sport in the world, located on Terminal Island. |
Смертельная гонка - самый популярный вид спорта в мире, который проводится на Терминал Айланд. |
Under my watch, Terminal Island and Death Race have thrived. |
Под моим надзором, Терминал Айланд и Смертельная гонка процветали. |
Unlike Terminal Island, there are no walls here. |
В отличии от Терминал Айланд, здесь нет стен. |
But that was back on Terminal Island. |
Но это было в Терминал Айланде. |
I can confirm that Frankenstein has survived and is currently en route back to Terminal Island. |
Я подтверждаю, что Франкенштейн выжил. и сейчас он на пути обратно, в Терминал Айланд. |
Death Race's home is Terminal Island. |
Терминал Айленд настоящий дом Смертельных Гонок. |
Terminal T-3, Jose Marti airport. |
Терминал Т-З, аэропорт Хосе Марти. |
Grain Terminal - estimated cost US$ 15 Million. |
Зерновой терминал сметной стоимостью 15 млн. долл. США. |
Airports - Underground to Barajas airport, including the new Terminal 4. |
Аэропорты - линии метрополитена до аэропорта Барахас, включая новый терминал 4. |
Chukursay Terminal specializes in processing 40- and 20-ft containers. |
Терминал Чукурсай специализируется на обработке 40- и 20-футовых контейнеров. |
The new International Terminal is one of the biggest in the region and a major transit point from East to West. |
Новый международный терминал является одним из крупнейших в регионе и представляет собой важный пункт транзита с Востока на Запад. |
Terminal Island, California... a federal prison for men and women. |
Остров Терминал, Калифорния. Федеральная тюрьма для мужчин и женщин. |
Terminal G, across from Gate 34. |
Терминал Джи, напротив 34 ворот. |
TERMINAL FOR TRANSMITTING IDENTIFICATION DATA IN BIOMETRIC SYSTEMS |
ТЕРМИНАЛ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫХ ДАННЫХ В БИОМЕТРИЧЕСКИХ СИСТЕМАХ (ВАРИАНТЫ) |
Gimpo International Airport (Domestic Terminal) (Seoul) |
(терминал внутренних авиалиний) (Сеул) |
[Tau Terminal, Almaty Region] |
[Терминал Тау, Алматинская область] |
The airport announced that Terminal 1, common known as "The New Terminal", underwent $300 million makeover. |
Было объявлено, что терминал 1, известный как "Новый терминал", будет проходить реконструкцию с бюджетом 300 миллионов долларов. |
Terminal 1, commonly referred to as "The New Terminal," opened in stages between 2001 and 2003 and was designed by Hellmuth, Obata and Kassabaum and Cartaya Associates. |
Терминал 1, обычно называемый «Новый Терминал», был открыт в несколько этапов между 2001 и 2003 годами и был спроектирован компаниями Hellmuth, Obata and Kassabaum и Cartaya Associates. |
It is followed by the west apron and Terminal 1, then the Munich Airport Center (MAC), Terminal 2 and the east apron. |
Далее следует западная площадка для стоянки самолётов и Терминал 1, Munich Airport Center (MAC), Терминал 2 и восточная стоянка для самолётов. |
Beginning from July 16, 2012, Terminal 1 was closed to passenger traffic and was remodeled to handle solely cargo operations. |
С июля 2012 года, Терминал 1 был закрыт для пассажирских перевозок и был перестроен для обработки исключительно грузовых операций. |
The M56/A538 road junction serves the World Freight Terminal, to the west of the airport. |
Трасса M56/A538 ведёт во Всемирный Грузовой Терминал, в западную часть аэропорта. |
The Green Terminal has one concourse (G) and 12 gates (G1-G6, G9-G14). |
Терминал 4 содержит одну зону G и 11 гейтов (G1-G6, G10-G14). |
The South Terminal consists of two concourses, H and J, with a combined total of 28 gates. |
Южный терминал содержит 2 сектора, H и J, в которых 28 гейтов. |
Cargo Terminals 1 and 2 handle goods for export and Cargo Terminal 3 for import. |
Терминалы I и II используются для экспорта, а терминал III для импорта. |