Английский - русский
Перевод слова Technology
Вариант перевода Технического

Примеры в контексте "Technology - Технического"

Примеры: Technology - Технического
Advisory assistance to facilitate the formulation of specific South-South cooperation technology support and capacity-building activities and the leveraging of support from technical cooperation mechanisms or emerging economies specifically to enhance UNEP delivery of the formulated programmes and activities Консультативная помощь для содействия разработке конкретных мероприятий в области технической поддержки и создания потенциала по линии сотрудничества Юг-Юг и усиления поддержки со стороны механизмов технического сотрудничества или стран с переходной экономикой в целях непосредственной активизации выполнения ЮНЕП разработанных программ и мероприятий
(a) Controlling the supply of goods and services that used ozone-depleting substances within the country through direct technical and financial assistance aimed at helping ozone-depleting substance users upgrade the technology they employed; а) осуществление контроля за поставками внутри страны товаров и услуг, связанных с использованием озоноразрушающих веществ, за счет непосредственного технического и финансового содействия, направленного на оказание помощи потребителям озоноразрушающих веществ в деле усовершенствования применяемой ими технологии;
Since 2002, the observatory belongs to the German Museum of Technology. С 2002 года обсерватория входит в состав Немецкого технического музея Берлина.
Technology centres can be supportive in adapting technologies to local conditions and offer excellent educational opportunities for technicians in the receiving country. Технологические центры могут оказывать поддержку в отношении адаптации технологий к местным условиям, а также обеспечивать широкие возможности для повышения квалификации технического персонала в принимающей стране.
The report also indicates how the technical cooperation programme of the Division on Investment, Enterprise Development and Technology supports developing countries' efforts to succeed in promoting investment. В доклад также включена информация о том, каким образом в рамках программы технического сотрудничества Отдела по инвестициям, развитию предприятий и технологии подкрепляются усилия развивающихся стран, направленные на успешное поощрение инвестиций.
Since 2004, he is Professor of Technology Governance and Development Strategies at the Tallinn University of Technology in Tallinn, Estonia. С 2004 является профессором технологии управления и стратегии развития Таллинского технического университета в Эстонии.
Additional activities implemented in the past four years included those under the Montreal Protocol, the technical cooperation programmes of UNIDO's Investment and Technology Promotion Offices and the International Centre of Science and High Technology. Из числа дополнительных мероприятий, осуществленных за последние четыре года, следует отметить проекты, осуществленные в рамках Монреальского протокола, программы технического сотрудничества отделений Службы содействия инвестированию и передаче технологий ЮНИДО и Международного центра по науке и новейшей технологии.
The presentation was followed by a visit to the small-satellite ground station of the Graz University of Technology. После сообщения состоялось посещение наземной станции для малых спутников Технического университета г.
In 2015 he was appointed honorary professor at the Faculty of Energy and Economics at Clausthal University of Technology. В 2015 году он удостоился звания почётного профессора факультета энергии и экономики Клаустальского технического университета.
Brunel College of Technology separated from Acton Technical College in 1957, and focused on the education of engineers. В 1957 году Колледж Брунеля был отделён от Технического колледжа Эктон и сосредоточился на обучении инженеров.
All required enterprise applications, including access to Umoja, will be provided centrally and remotely administered from the Field Technology Operations Centre located in Brindisi, Italy and Valencia, Spain. Все необходимые общеорганизационные приложения, в том числе обеспечивающие доступ к «Умодже», будут предоставляться на централизованной основе, а контроль за ними будет осуществляться дистанционно из Службы технического обеспечения полевых операций, расположенной в Бриндизи, Италия, и Валенсии, Испания.
He had originally hoped to become a landscape gardener, but chose instead to pursue electrical engineering at the Berlin Institute of Technology and earned a Ph.D. from the Heinrich Hertz Institute in 1940. В своё время он собирался стать ландшафтным архитектором, но выбрал электротехническую специальность Берлинского технического университета (нем. Technische Universität Berlin) и в 1940 получил степень кандидата наук (англ. Ph.D.) в Институте Генриха Герца (нем. Heinrich Hertz Institute).
(k) Technical Cooperation Trust Fund for the Establishment of the International Environmental Technology Centre in Japan - not fixed; к) Целевой фонд технического сотрудничества для создания международного центра экотехнологий в Японии - бессрочный;
At IFR/TUBS (Institute of Flight Mechanics and Spaceflight Technology, Technical University of Braunschweig) research work on space debris has been continued. В ИФР/ТУБС (Институт механики полета и космической техники Брауншвейгского технического университета) продолжилась научно-исследовательская деятельность по проблеме космического мусора.
(c) Technology: promotion of technological development. с) техника: поощрение технического развития.
the Technology Centre at ESCWA could contribute to the facilitation mechanism by conducting analysis, technical cooperation and partnerships. Технологический центр в ЭСКЗА мог бы внести вклад в механизм содействия развитию технологий посредством проведения аналитических исследований, технического сотрудничества и формирования партнерств.
Technology was the key to real economic independence, and special efforts should be directed at increasing technical cooperation between developed and developing nations. Для подлинной экономической независимости главное значение имеет технология, и следует прилагать особые усилия в целях активизации технического сотрудничества между развитыми и развивающимися странами.
Recently the Division on Investment, Technology and Enterprise Development launched a technical cooperation project entitled "Building capacity on good governance in investment promotion and facilitation". Недавно Отдел по инвестициям, технологии и развитию предпринимательства приступил к осуществлению проекта технического сотрудничества «Наращивание потенциала благого управления в контексте стимулирования и содействия инвестиционной деятельности».
Technology developed to purify technical HCH to gamma-HCH, resulting in a market for lindane and the creation of waste alpha and beta isomers. Была создана технология очистки технического ГХГ до гамма-ГХГ, что привело к появлению спроса на линдан и образованию отходов, содержащих альфа- и бета-изомеры.
Technology transfer units can most often provide products and processes that are better suited to local conditions and contribute to training local technical staff. Отделы передачи технологии чаще других могут предлагать такие товары и технологии, которые лучше отвечают местным требованиям, а также участвовать в подготовке местного технического персонала.
Coordination with the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building and twinning arrangements between focal points in different regional networks would assist technical and institutional capacity-building. Созданию технического и институционального потенциала способствовали бы координация усилий с Балийским стратегическим планом по оказанию технической поддержки и созданию потенциала, а также взаимные договоренности между координационными центрами в различных региональных сетях.
In addition, a portion of staff from the Executive Office and the Information Management and Technology Unit would be at the swing space location for administrative and technical support. Помимо этого, часть сотрудников Административной канцелярии и Группы информационно-технического обеспечения будут размещены в подменных помещениях, предназначенных для административного и технического персонала.
Under an ongoing programme aimed at increasing the number of females in technical areas, some 28 scholarships per year were offered to women to pursue technical and vocational training at the Vanuatu Institute for Technology. Согласно реализуемой программе, имеющей целью увеличить число женщин, приобретающих технические специальности, около 28 стипендий ежегодно предлагаются женщинам для получения технического и профессионального образования в Технологическом институте Вануату.
Since 1991, the Working Group on Technology under the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution prepares technical annexes on control technologies to protocols and develops activities for the exchange of information and engineering services and training for plant operators. С 1991 года Рабочая группа по технологии в соответствии с Конвенцией о трнсграничном загрязнении воздуха на большие расстояния подготавливает касающиеся технологий ограничения выбросов технические приложения к протоколам, а также разрабатывает мероприятия по расширению информационного обмена, инжиниринговых услуг и программ обучения для технического персонала.
The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development, responding to points raised, said that a special project of technical cooperation and capacity-building related to the decisions of the Doha Ministerial Conference was under preparation. Директор Отдела инвестиций, технологии и развития предпринимательства, отвечая на поднятые вопросы, сказал, что в настоящее время ведется подготовка специального проекта технического сотрудничества и укрепления потенциала в связи с решениями Конференции министров в Дохе.