Примеры в контексте "System - Сеть"

Примеры: System - Сеть
The city also had an inner system of channels that helped to control the water. Территория квартала также имела обширную сеть каналов, которые служили транспортными артериями города.
The List is permanently updated and can be accessed 24 hours a day, from every Border Checkpoint, within the electronic system of Border Troops. Этот перечень постоянно обновляется и доступ к нему можно получить в любое время суток из любого пограничного пункта через электронную сеть пограничных войск.
The aim of the Amoeba project was to build a timesharing system that makes an entire network of computers appear to the user as a single machine. Цель проекта АмоёЬа - создать систему распределённых вычислений, которая предоставляла бы пользователю сеть компьютеров как одну рабочую станцию.
Almost immediately after Idaho Territory was created, a public school system was created and stage coach lines were established. Практически сразу после основания территории Айдахо была создана система средних школ и разветвлённая сеть дилижансов.
In a grid connected photovoltaic system, all delivered power from solar modules will be sent to the grid. В сетевых фотоэлектрических станциях вся выработанная фотомодулями мощность передается в сеть.
The installation system will only prompt you for this information if the network hasn't been configured yet. Система установки запросит у вас информацию, имеющую отношение к РРР, только если ваша сеть не настроена.
BTA Online is a system of remote control of settlement accounts of corporate clients via the Internet. "БТА Online" - это система дистанционного управления расчётными счетами клиентов - юридических лиц, через глобальную сеть Интернет.
Any system which allows users to authenticate via an untrusted network (such as the Internet) is vulnerable to man-in-the-middle attacks. Любая система, которая позволяет пользователям аутентифицироваться через ненадёжную сеть (например, Интернет) является уязвимой к атаке «человек посередине».
The system is based on a local area network running Windows XP 2000/NT and Sybase SQL anywhere in a client/server architecture. Техническая база системы - локальная вычислительная сеть под управлением Windows2000/NT, СУБД Sybase SQL Anywhere в архитектуре клиент/сервер.
However, the report to the authorities is dispatched regardless and the government enacts a plan to temporarily deactivate the ansible network to purge Jane from the system. Однако доклад властям отправлен несмотря ни на что, и правительство вводит план временно отключить ансибельную сеть с целью удалить Джейн из системы.
Moreover, an enhanced knowledge network through the TCDC/INRES information system is being carried out. Кроме того, внедряется усовершенствованная сеть обмена полученными знаниями через информационную сеть ТСРС/ИНРЕС.
One of the purposes of the public library system is to provide information services and cultural-extension activities. Сеть публичных библиотек призвана удовлетворять информационные и культурные потребности жителей.
The state has a considerable natural system of waterways, including parts of two of the country's largest rivers, the Lerma and the Balsas. Территории штата включает обширную речную сеть, включая две крупнейшие реки страны: Лерма и Бальсас.
It was noted that in most countries all sources of energy enter in the so-called central energy distribution system. Отмечалось, что в большинстве стран электроэнергия из всех источников поступает в так называемую центральную энергораспределительную сеть.
Her system's rebooting but in less than an hour she'll be back online and then her mind is ours. Она перезагружается, но где-то через час она вернется в сеть, и тогда мы завладеем ее разумом.
The AOSIS member States had also developed the SIDS/Networking system into a significant tool for sustainable development, but its survival was contingent upon voluntary contributions. Между тем государства - члены АОСИС преобразовали информационную сеть СИДС в важнейший инструмент для целей устойчивого развития, работа которого, однако, зависит от добровольных взносов; несколько правительств-доноров предоставили соответствующие средства.
These are helping to meet the need for "emergency" child care of a kind that cannot always be provided through the conventional day-nursery system. Они существуют во многих городах Валлонии и в Брюссельском столичном регионе, позволяя обеспечить потребности населения в "срочном" присмотре за детьми, которые не всегда может удовлетворить сеть обычных ясель.
The foggara system is a complex network of vertical shafts dug into a sloping plateau overlooking an oasis. Система «фоггара» - это комплексная сеть вертикальных стержней, вкопанных в наклонное плато на уровне выше оазиса.
Guyana has an extensive primary health-care system supported by secondary hospitals in the administrative regions and a tertiary care referral and teaching hospital. Гайана имеет широкую сеть медицинских учреждений по оказанию первичной медико-санитарной помощи, которая подкреплена наличием в административных регионах стационарных районных больниц и центральной клинической больницы со специализированными отделениями и медицинским училищем.
Finally, it uses "Mary", a web-based document status retrieval system, to allow industry to follow the status of D-Trade and Commodity Jurisdiction submissions. Наконец, оно использует «Мэри» - доступную через сеть систему поиска информации о статусе документов, - чтобы позволить промышленным кругам отслеживать статус материалов в системах «Ди-Трейд» и «Товарная юрисдикция».
Inclusive innovation is more suited to the consideration of a system of innovation approach in which communities, local entrepreneurs and development stakeholders engage in network relationships without a strong hierarchical process or order. Инклюзивную инновационную деятельность, скорее, следует рассматривать через призму системного инновационного подхода, при котором общины, местные предприниматели и участники процесса развития формируют между собой сеть взаимосвязей без жестких иерархических процедур или структур (ЮНКТАД, 2011 год, стр. 13).
Anelik system net is consisted of the 65 thousands points in 90 countries. ОАО "Мегабанк" является партнером-участником системы Анелик, сеть пунктов которой составляет 65000 пунктов в 90 странах мира.
The Secretariat had succeeded in connecting the Internet with the optical disk system earlier than anticipated, so that all the official documents of the Organization could now be consulted on-line. Помощник Генерального секретаря по конференционному и вспомогательному обслуживанию говорит, что Секретариату удалось открыть доступ к системе на оптических дисках через сеть "Интернет" в установленные сроки, а это означает, что со всеми официальными документами Организации в настоящее время можно ознакомиться по этому каналу.
Currently, a project funded by the Small Island Developing States Network is setting up a system to allow Tokelauans to have access to e-mail. В настоящее время в рамках проекта, финансируемого организациями, входящими в Информационную сеть малых островных развивающихся государств, создается система, которая откроет жителям Токелау доступ к электронной почте6.
Until the trunking network reaches an acceptable capacity and coverage within the mission area, the trunking radio system will work alongside VHF and/or UHF conventional systems. До тех пор пока магистральная сеть не достигнет приемлемой мощности и охвата в пределах района деятельности Миссии, магистральная система радиосвязи будет использоваться наряду с обычными системами ОВЧ- и/или УВЧ-связи.