Английский - русский
Перевод слова Stating
Вариант перевода Заявив

Примеры в контексте "Stating - Заявив"

Примеры: Stating - Заявив
Spivey again denied taking part in the scandal, stating that he had turned down a different gambler on two occasions. Спайви опять отрицал, что был вовлечён в махинации, заявив, что он дважды отказывался от предложений букмекера по имени Джордж.
Ms. Drinan refused these stating that 5 July was too late as the Drumcree march would have started by then. Г-жа Дринан ответила отказом, заявив, что 5 июля будет слишком поздно, поскольку к этому времени уже начнется марш в Драмкри.
Steve Morse of The Boston Globe echoed these sentiments, stating that the album not only reinvigorates their sound, but drops any self-righteousness. Стив Морс из Boston Globe вторил этим настроениям, заявив, что в альбоме группа «не только снова обрела энергичность звучания, но и отбросила всякую пафосность.
Both Jasaň and Trošková took leave of absence on the same day, stating that they would return to their positions once the investigations were concluded. Ясань и Трошкова временно прекратили исполнять свои обязанности в тот же день, заявив, что они вернутся на свои места после того, как расследование будет завершено.
She travels to Getty's estate to beseech him to pay the ransom but he refuses, stating that it would encourage further kidnappings on his family members. Она отправляется в Великобританию в поместье своего свёкра Пола Гетти и умоляет заплатить выкуп за внука, но тот отказывается, заявив, что это будет способствовать дальнейшему похищению членов его семьи.
George French Angus may have collected a description of a bunyip in his account of a water spirit from the Moorundi people of the Murray River before 1847, stating it is much dreaded by them... Джордж Френч Ангус говорил об описании буньипа в своём рассказе о «водяном духе», услышанном от народа мороунди реки Муррей до 1847 года, заявив, что «они очень боятся его... Он обитает в Муррее, но... трудно его описать.
The Department of Management accepted recommendation 6, stating that it had recovered excess charges from PAE through a reduction of $16 million from the administrative fees. Департамент по вопросам управления согласился с рекомендацией 6, заявив, что он вернул суммы, переплаченные фирме ПАИ по выставленным ею счетам, добившись сокращения на 16 млн. долл. США по статье административных сборов.
At that gathering, the Secretary-General condemned violence against women, stating that it is an abomination and an attack on the foundations of our civilization. Выступая на нем, Генеральный секретарь Пан Ги Мун осудил насилие против женщин, заявив, что оно недопустимо в любой форме и при любых обстоятельствах и подрывает основы нашей цивилизации.
SBiH President Silajdzic, however, disavowed his earlier support, stating that he would accept only full constitutional reform, and that "only a law" was needed. Однако председатель Президиума Силайджич, представляющий партию «За Боснию и Герцеговину», дезавуировал свои предыдущие заверения в поддержке, заявив, что он согласится лишь на полную конституционную реформу и что здесь достаточно будет «одного закона».
Afghanistan reported partial compliance and quoted its Anti-Money-Laundering and Crime Proceeds Law, stating that it could carry out searches and seizures upon request. Афганистан сообщил о частичном соблюдении и сослался на свой Закон о борьбе с отмыванием денежных средств и доходов от преступлений, заявив, что он может по просьбе проводить поиски и налагать арест.
His lawyer requested details of the activities supporting terrorism Issam Ashqar was charged with, but the prosecution objected, stating that the evidence of these activities had to remain confidential. Его адвокат потребовал представить подробную информацию о действиях в поддержку терроризма, в которых обвинялся Иссам Аскар, но сторона обвинения отказалась удовлетворить это требование, заявив, что доказательства таких действий дожны сохраняться в тайне.
He offended many hockey fans by stating publicly he had played better in the 1976 Canada Cup than Bobby Orr, and that Orr's selection as tournament MVP was for sentimental reasons. Он настроил против себя многих болельщиков, заявив, что в Кубке Канады 1976 года играл лучше Бобби Орра.
Shortly thereafter, the Prosecutor of Vanderburgh County and Evansville police officials issued press releases, which were intensively publicized, stating that the petitioner had confessed to the six murders. Вскоре после этого прокурор полиции округа Вандербург и Эвансвилл выпустил пресс-релизы, заявив, что подозреваемый признался в шести убийствах.
The buyer, however, alleged a latent defect, stating that the nature of the non-conformity was such as to become obvious only once the fabric was dyed. Однако покупатель сослался на скрытый дефект, заявив, что в силу характера данного несоответствия оно могло быть обнаружено только при окрашивании ткани.
All the soldiers had to do was marry the women, who returned to New York City after the nuptials, and file immigration papers stating that they were married. Всем солдатам нужно было жениться на женщинах, которые потом возвращались в Нью-Йорке после свадьбы, где подавали иммиграционные документы, заявив, что они поженились.
Manuel Benitez, a spokesman for the commission, stating that the main watershed is situated at the Batey Carmona, belonging to the municipality of Gonzalo, within concession by the Government to a private firm to build a cement factory. Мануэль Бенитес, пресс-секретарь комиссии, заявив, что основной водораздел находится в Бате Кармона, принадлежащие муниципалитету Гонсало, в рамках концессионных правительством для частных фирм по строительству цементного завода.
In February 2012, the Australian government officially distanced itself from an IPWP meeting that took place in Canberra, stating that it remained "fully committed to Indonesia's territorial integrity and national unity". В феврале 2012 года австралийское правительство официально отказалось от встречи Объединения, которая состоялась в Канберре, заявив, что Австралия остаётся "полностью приверженной территориальной целостности и национальному единству Индонезии".
Burton acknowledged that he probably portrayed Wood and his crew in an exaggeratedly sympathetic way, stating he did not want to ridicule people who had already been ridiculed for a good deal of their life. Он признал, что Вуд и его команда изображены с преувеличенной симпатией, заявив, что не желает высмеивать людей, которые уже были осмеяны.
Miller expounded on this in the Music for the Masses re-master documentary DVD, stating he felt the original single version was too complicated and would benefit from being simplified. Миллер подробно изложил эту ситуацию в материалах к DVD-переизданию альбома Music for the Masses, заявив, что он чувствовал, что песня в оригинальной версии была сложной, и от упрощения только выиграла.
According to the source, the President also announced the true basis for the crackdown and arrests, stating: That's enough of that. Как отмечает источник, президент при этом указал на подлинную причину разгона демонстрации и арестов, заявив следующее: "Все, больше в стране бестолковой демократии не будет".
Jeryn stops Iron Man from arresting Iron Fist (who was posing as Daredevil at the time), stating that he is already a registered weapon in the US. Джерин останавливает Железного человека от ареста Железного Кулака, заявив, что он уже зарегистрирован в качестве оружия США.
Quentin Letts of The Daily Mail gave the show a negative review, stating that it "is as slow to motor as a lawnmower at spring's first cut". Квентин Леттс в «Daily Mail» отрицательно отозвался о шоу, заявив, что оно «такое же вялое, как двигатель газонокосилки при первой весенней подстрижке».
Two weeks later, a panel of thirteen admirals recommended that Moosally be given another major command, stating that Moosally was "superbly fit" for such responsibility. Две недели спустя комиссия из тринадцати адмиралов посоветовала дать Мусалли другое назначение, заявив, что он «прекрасно подходит» для такой ответственности.
After Donald Trump became the presumptive Republican nominee in the 2016 presidential election on May 4, 2016, Ryan was hesitant to endorse him, stating on May 5 that he was "not ready". После того, как Дональд Трамп 4 мая 2016 года стал предполагаемым кандидатом в президенты от республиканцев, Райан отказался поддержать его, заявив, что он пока не готов это сделать.
Johnson left Beijing after writing his articles, stating that "the Chinese police would have made my life in Beijing impossible" after he received the Pulitzer. Джонсон покинул Пекин, заявив, что после получения Пулитцеровской премии, «китайская полиция сделала мою жизнь в Пекине невыносимой».