Just specify a directory to be searched, and after a while you will see a grouped list of found duplicates. |
Достаточно указать директорию для поиска, и через некоторое время вы увидите список найденных дубликатов группы. |
Please specify your address, phone number and a description of the complaint. |
При рекламации необходимо указать свой точный адрес, номер телефона и описать дефект. |
With the help of these constructs you may specify how data in structures must be aligned, prohibit generating particular warnings and so on. |
С помощью этих конструкций можно указать как осуществлять выравнивание данных в структурах, запретить выдавать определенные предупреждения и так далее. |
Expected shipment in late June to August and early October is, you can not specify the delivery date. |
Ожидаемое отгрузки в конце июня в августе и начале октября, вы не можете указать дату доставки. |
A ten-character NAC can uniquely specify any building, house, or fixed object in the world. |
Десятисимвольный Код может однозначно указать на любое здание, дом или неподвижный объект. |
Opens a dialog where you can specify conditional breakpoints. |
Открыть диалог, в котором можно указать условные точки останова. |
This rotates the image. You can specify the angle and direction of rotation. |
Поворачивает изображение. Вы можете указать угол и направление поворота. |
Here you can specify text used to prefix positive numbers. Most people leave this blank. |
Здесь можно указать символ, используемый для обозначения положительных величин. Рекомендуется оставить это поле пустым. |
You must specify both a subject and a description before the report can be sent. |
Перед отправкой отчёта необходимо указать тему и описание ошибки. |
To save a session, you must specify a name. |
Для сохранения сеанса вы должны указать название сеанса. |
You must specify at least one valid proxy environment variable. |
Необходимо указать хотя бы одну действительную переменную окружения прокси. |
Here you can specify the desktop environment of the remote desktop. |
Здесь вы можете указать среду удалённого рабочего стола. |
It is unclear yield, consider accepting orders can specify a date. |
Неясно, урожайность, рассмотреть вопрос о принятии заказа можно указать дату. |
Must specify a palette when using an indexed pixel format. |
При использовании индексированного формата пикселов необходимо указать палитру. |
Collection Remove event must specify item position. |
Событие Remove семейства должно указать позицию элемента. |
Rule reference not valid. Must specify 'uri' or 'special'. |
Недопустимая ссылка на правило. Необходимо указать uri или special. |
Must specify at least two conditions. |
Необходимо указать не менее двух условий. |
To make sure the installer gets the right preconfiguration file, you can optionally specify a checksum for the file. |
Чтобы убедиться, что программа установки получила правильный файл ответов, можно дополнительно указать контрольную сумму файла. |
※ for the harvest time, can not specify the number of date. |
※ на время сбора урожая, не может указать номер дата. |
Cannot specify all interfaces since other interfaces were selected. |
Невозможно указать все интерфейсы, так как были выбраны другие интерфейсы. |
One way operation cannot not specify a reply action. |
Односторонняя операция не может указать ответное действие. |
Please specify the number of superior officers concerned. |
Просьба конкретно указать число должностных лиц, на которых были поданы жалобы. |
Furthermore, please specify its allocated budget for the implementation of the Optional Protocol. |
Кроме того, просьба конкретно указать размер средств, выделяемых для осуществления Факультативного протокола. |
Please indicate whether they include a gender perspective and specify the time frame for their adoption. |
Просьба указать, учитывают ли они гендерные аспекты, и уточнить сроки их принятия. |
Please indicate how many people have benefited from apprenticeship contracts and specify their nationality. |
Просьба указать число лиц, воспользовавшихся договорами ученичества, а также их гражданство. |