Английский - русский
Перевод слова Specify
Вариант перевода Указать

Примеры в контексте "Specify - Указать"

Примеры: Specify - Указать
In preparation: If yes, please specify: Если "Да", просьба указать:
re-entry to treated field other, please specify: возврат на обработанное поле другое (просьба указать):
Please specify the estimated total number of hectares of the national territory occupied by areas affected by DLDD Просьба указать оцененное общее число гектаров национальной территории, занимаемых районами, затрагиваемыми ОДЗЗ
Please specify whether the information provided for this indicator is based on Просьба указать, основана ли представленная информация по этому показателю на
Please specify the agency responsible for collecting the data and/or an appropriate contact person Просьба указать учреждение, ответственное за сбор данных, и/или соответствующее контактное лицо
Please also specify whether there are plans to eliminate the employment of children under the age of 14 in domestic work. Просьба также указать, существуют ли какие-либо планы, с тем чтобы положить конец практике использования детей в возрасте до 14 лет в качестве домашней прислуги.
It was agreed that paragraph 400 of the commentary should specify that the insolvency representative should not have a criminal record. Было решено конкретно указать в пункте 400 комментария, что управляющий в деле о несостоятельности не должен иметь судимостей.
A proposal to revise both recommendations 186 and 187 to provide that the law should specify the procedures by which both liquidation and reorganization proceedings should be closed was supported. Предложение пересмотреть обе рекомендации 186 и 187 с тем, чтобы указать, что в законодательстве должны оговариваться процедуры, с помощью которых должно закрываться как ликвидационное, так и реорганизационное производство, получило поддержку.
As to paragraph 51, it was suggested that it should specify that both natural and legal persons could be parties to a security agreement. В связи с пунктом 51 было высказано предположение о том, что в нем следовало бы конкретно указать, что и физические, и юридические лица могут быть сторонами соглашения об обеспечении.
Postal authorities Other (please specify) Другие органы (просьба указать конкретно)
For each facility, please specify its type (i.e. juvenile, women, pre-trial detention etc.). В отношении каждого учреждения просьба указать его тип (например, для совершеннолетних, для женщин, для предварительного заключения и т.д.).
Question 5: In case you refuse the TIR Carnet, please specify the legal provisions on which you base such refusal. Вопрос 5: В том случае, если вы отказываетесь принимать книжку МДП, просьба указать правовые положения, на которых вы основываете такой отказ.
Other (specify): (max 30 words) Другое (указать): (не более 30 слов)
Other (please specify in next section, below) Прочее (просьба указать в нижеследующем разделе)
To identify the benefits of proposed measures and specify who will benefit from them; определить преимущества предлагаемых мер и указать, кто окажется в выигрыше;
The applicant shall specify one of the following horizontal aim methods: Податель заявки должен указать один из следующих методов горизонтальной установки:
It also stipulates that the organization must announce its incorporation, specify the competent authority responsible therefor and establish the organization's legal personality. Также предусматривается, что организация должна объявить о своей регистрации, указать компетентные органы, отвечающие за это, и образовать юридическое лицо.
A charge of incitement leading to the commission of a crime that failed must specify the crime or misdemeanour committed, but no crime was specified. В обвинении в подстрекательстве, ведущем к совершению преступления, которое удалось предотвратить, необходимо указать, о каком преступлении или административном правонарушении идет речь, однако это не было сделано.
International Route: If yes, please specify the top 3 routes and the percentage of port Международный маршрут: В случае положительного ответа просьба указать три важнейших маршрута
For setting the time, you should specify in your report the local and UTC time the event happened. Для установки времени необходимо указать в отчете местное время и универсальное время, когда произошла авария.
If possible, please specify funding and funding requirements? Если возможно, просьба указать финансирование и потребности в финансировании?
Please specify whether the jurisdiction of the military and police courts is restricted to acts committed by military and police personnel in the performance of their duties. Просьба указать, ограничена ли юрисдикция военных и полицейских судов деяниями, совершенными военнослужащими и полицейскими при исполнении ими своих должностных обязанностей.
Through the UN system (specify the agency/department). по линии системы Организации Объединенных Наций (указать агентство/департамент).
Please provide information on the National Directorate for HIV/ AIDS and specify what its impact has been, particularly as regards discrimination against affected women and girls. Просьба представить информацию о Национальном управлении по проблеме ВИЧ/СПИДа и указать, что уже было сделано им, в том числе в целях борьбы с дискриминацией в отношении инфицированных женщин и девочек.
The Administration agreed with the Board's recommendation that it clearly specify how the chart of accounts in Umoja will enable ICT expenditure to be captured and monitored effectively. Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии четко указать, каким образом план счетов в проекте «Умоджа» позволит эффективно получать и контролировать информацию о расходах на ИКТ.