Английский - русский
Перевод слова Specify
Вариант перевода Уточнить

Примеры в контексте "Specify - Уточнить"

Примеры: Specify - Уточнить
Yes No If so, please specify. Да Нет Если это так, то просьба уточнить.
Please specify and list any major document(s). Просьба уточнить и перечислить основной(ые) документ(ы).
Please specify what subjects were investigated and list major reports. Просьба уточнить, какие именно темы исследовались, и перечислить основные доклады.
The text should specify which judicial authorities were meant. В тексте следует уточнить, какие судебные власти имеются в виду.
Bilateral and multilateral agreements could specify which documents should be translated. В двусторонних и многосторонних соглашениях можно было бы уточнить, какие документы должны переводиться.
Such regulations were important because they could specify which interrogation techniques were banned. Такие положения являются весьма важными, поскольку в них можно уточнить, какие методы проведения допросов запрещаются.
The recommendation should further specify that the transit must be completed within seven days. В рекомендации следует, кроме того, уточнить, что такая транзитная перевозка должна быть завершена в течение семи дней.
Please specify how their effective implementation is guaranteed. Просьба уточнить, каким образом гарантируется эффективное применение соответствующих норм.
Please specify whether any of these defines discrimination against women. Просьба уточнить, содержится ли в каких-либо из этих документов определение дискриминации в отношении женщин.
Please specify whether this action plan has focused on the provision of adequate medical and legal services and assistance to victims. Просьба уточнить, предусматривает ли этот План действий предоставление надлежащих медицинских и правовых услуг и помощи потерпевшим.
Please specify what measures are taken to address the significant wage gap between men and women. Просьба уточнить, какие меры были приняты для преодоления значительного разрыва в оплате труда мужчин и женщин.
Please indicate whether they include a gender perspective and specify the time frame for their adoption. Просьба указать, учитывают ли они гендерные аспекты, и уточнить сроки их принятия.
Please specify which measures are in place for the protection of rural migrants, in particular those employed in the construction sector. Просьба уточнить, какие меры принимаются для защиты мигрантов из сельских районов, в частности тех из них, которые работают в строительном секторе.
Please also specify which measures are taken to address child malnutrition, in particular in rural areas and the Tibet Autonomous Region. Просьба также уточнить, какие меры принимаются для решения проблемы неполноценного питания детей, в частности в сельских районах и в Тибетском автономном районе.
Please also specify whether the measures presented in paragraphs 191 to 198 have been evaluated and adopted. Просьба также уточнить, проведены ли оценка и адаптация мер, изложенных в пунктах 191 - 198.
Please specify what programmes are available and list the most important academic dissertations that address ESD. Просьба уточнить, какие именно программы имеются, и перечислить важнейшие научные диссертации, касающиеся ОУР.
Please specify which children with impaired health are able to obtain additional, exceptional help. Просьба уточнить, какие "дети с ограничениями по здоровью" могут получать дополнительную срочную помощь.
Well, perhaps Mr. Parillo can specify how this - is beyond the pale. Может быть, мистер Парилло сможет уточнить, как это выходит за рамки приличия.
Roving gang, specify direction of travel and number in group. Группа хулиганов. Уточнить направление их движения и количество человек.
If yes for surrounding infrastructure, please specify what elements: В случае утвердительного ответа в столбике, касающемся прилегающей инфраструктуры, просьба уточнить, какие элементы:
In that connection, let me specify that we have withdrawn the candidacy of Mr. Ahmad Farawaty. В этой связи позвольте мне уточнить, что мы сняли кандидатуру г-на Ахмада Фаравати.
If yes, please specify how often financial institutions will be subjected to such audits. В случае утвердительного ответа, просьба уточнить частоту таких проверок.
With other technical means (specify) 5.11.3 С использованием других технических средств (уточнить)?
Our in-house online survey experience has allowed us to test and specify relevant and priority requirements. Имеющийся внутри Управления опыт проведения интерактивных обследований позволил нам опробовать и уточнить соответствующие первоочередные требования.
He proposed that the report could simply specify that the information received from some of the administering Powers was insufficient. Оратор предлагает просто уточнить в докладе, что информация, полученная от некоторых управляющих держав, недостаточна.