Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Космический

Примеры в контексте "Space - Космический"

Примеры: Space - Космический
Blockade and space bread, history of growing grain and development of implements of our predecessors from Trypillya period until now are shown at the museum. Блокадный и космический хлеб, история выращивания зерновых и оружий труда наших предков-земледельцев - от Триполья до ХХ столетия - представлены в этом музее.Зовется он «Дом хлеба».
Since becoming operational in 1982, COSPAS-SARSAT had introduced analogue and digital emergency beacons worldwide and had expanded its space segment to include ad hoc payloads on geostationary and low-Earth orbit satellites that currently provided alert signals. После того, как в 1982 году эта система стала функционировать, в рамках КОСПАС-САРСАТ во всем мире было обеспечено внедрение аналоговых и цифровых аварийных радиомаяков, а космический сегмент системы был расширен и в настоящее время включает специальную аппаратуру на геостационарных и низкоорбитальных спутниках, обеспечивающих аварийное оповещение.
In November 2005, Japan invited international observers from Code of Conduct Subscribing Countries to a space centre in Japan as part of its efforts to promote confidence-building measures. В ноябре 2005 года Япония пригласила международных наблюдателей из стран, подписавших Международный кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет, в космический центр в Японии в рамках ее усилий по содействию принятию мер укрепления доверия.
Starpoint Gemini 2 (abbreviated to SPG2 or SG2) is a space trading and combat simulator developed by the Croatian-based Little Green Men Games (LGM Games) development studio. Starpoint Gemini 2 (аббревиатура SPG 2 или SP 2) - космический симулятор разработанный хорватской компанией Little Green Men Games.
It aims to support national satellite demand and form a technology infrastructure to make inroads into the world space industry at an early stage by improving the indigenous capability to develop and design highly advanced remote sensing satellites. Цель проекта - поддержать национальный спрос на спутники и сформировать технологическую инфраструктуру с целью заблаговременно проникнуть на международный космический рынок.
Mr. Arima (Japan) said that in May 2010, his country had launched the Venus explorer Akatsuki and the space yacht Ikaros. Г-н Арима (Япония) говорит, что в мае 2010 года его страна запустила исследовательский космический аппарат "Акацуки" для изучения Венеры и космический парусник "Икарос".
In 2005, the Sich-1M and the experimental Mikron microsatellites were manufactured, tested and launched in order to obtain photographs of the Earth from space using optical and radio-frequency wavelengths. В 2005 году был изготовлен, испытан и запущен космический аппарат "Сич-1М" для получения снимков Земли из космоса в оптическом и радиочастотном диапазонах длин волн, а также экспериментальный микроспутник "Микрон".
Sapphire is a space-based optical sensor that will provide observations of high Earth-orbit objects and contribute to a broader operational awareness of the space domain. Этот космический аппарат представляет собой размещенный в космосе оптический датчик, который будет передавать данные наблюдения объектов на высокой околоземной орбите и способствовать получению более четкого представления о фактической обстановке в околоземном пространстве.
During Sam's journey, Sam is able to find and activate a hidden Sirian communicator in the shape of an obelisk located in Luxor, which summons a Sirian starship to Earth from deep space. Во время путешествия Сэм активирует скрытый коммуникатор сирианцев в Луксоре, который вызывает на Землю космический крейсер «Центерпрайс» из глубин космоса.
Examples of retrieved space hardware are the European recoverable carrier Eureca, the Japanese Space Flyer Unit, the United States Long-Duration Exposure Facility, Palapa-A, Westar-B and a solar array from the Hubble Space Telescope. Примерами возвращенных космических аппаратов являются европейский возвращаемый орбитальный модуль "Эврика", японский космический летательный аппарат, платформа для длительного экспонирования полезной нагрузки Соединенных Штатов, спутник связи "Палапа-А", "Уэстар-В" и солнечная батарея космического телескопа Хаббла.
The British National Space Centre (BNSC) was an agency of the Government of the United Kingdom, organised in 1985, that coordinated civil space activities for the UK. Британский национальный космический центр (англ. British National Space Centre) - британский правительственный орган, отвечающий за космические исследования, основан в 1985 году.
That was the start of Kerbal Space Program, an indie space flight simulation game with first public release on June 24, 2011, with the game in version 0.7.3. Так началась разработка Kerbal Space Program - игра в жанре космический симулятор, демо-версия которой была впервые опубликована 24 июня 2011 года.
With regard to the importance of the space debris problem for all space-faring nations, Germany was highly satisfied with promoting "Space Debris" to the status of priority agenda item in the Scientific and Technical Subcommittee of UNCOPUOS. Признавая важность проблемы космического мусора для всех космических держав, Германия с большим удовлетворением восприняла придание пункту "Космический мусор" статуса первоочередного пункта повестки дня Научно-технического подкомитета КОПУОС ООН.
To that end, since 1986, the Space Foundation had organized a five-day graduate-level course designed to teach educators how to incorporate space and aviation themes into school lesson plans. В этих целях начиная с 1986 года Космический фонд проводит пятидневные курсы для преподавателей, чтобы включить темы космоса и авиации в школьные программы.
Marc Garneau, Canada's first astronaut in space, flew for a second Space Shuttle mission as a Mission Specialist aboard Endeavour, STS-77. Первый канадский астронавт Марк Гарно совершил второй космический полет в качестве инженера-исследователя на борту орбитальной ступени "Эндевер" КТС-77.
It's commercial. It can be defined as space tourism. They are also offering a trip to go on this whip around the moon, like Apollo 8 was done. Это доходно. Это может быть сформулировано как космический туризм. Они также предлагают экскурсию вокруг луны, подобно тому, что совершил Апполон-8.
The Agreement between the USA, Russia, Ukraine and Norway was signed to produce and launch space carriers «Zeniths«under the «Sea Launch» Program. Запущен космический аппарат «Космос-1500» («Океан-01»), выведший из ледового плена в проливе Лонга караван судов.
Although they managed to defeat him, the alien sentience had already miniaturized and bottled the city of Metropolis and take it to his ship in space. Хотя они смогли одолеть его, инопланетный разум успел миниатюризировать и спрятать в бутылку Метрополис, а также взять его на свой космический корабль.
I shall specify professor Sykes that has selected our foremothers not a blind case, and the space navigator, the grandson of the Cuba-Ra, the forefather of earthmen. Уточню профессора Сайкса в том, что отобрал наших праматерей не слепой случай, а космический навигатор, внук Куба-Ра, праотец землян.
In addition to K-9, the characters would include Slocum, a thirty-something "space gypsy", and Djinn, "an overactive computer module in the shape of an attractive young woman". В дополнение к самому К-9, среди персонажей будет Слокум, «космический бродяга» возрастом чуть за тридцать, и Джилл, сверхактивный компьютерный модуль в виде привлекательной молодой женщины.
I want us, in the next decade, to build a space telescope that'll be able to image an Earth about another star and figure out whether it can harbor life. Я хочу, чтобы мы в следующем десятилетии, создали космический телескоп, способный запечатлеть Землю около другой звезды и выяснить, может ли она поддержать жизнь.
The Canadian space operator Telesat nominally aims for a disposal orbit at 300 kilometres, but there are technical factors that will affect the amount of displacement achieved. Канадский космический оператор - Телесат, как правило, задает орбиту удаления на высоте 300 км, однако достижение заданной величины определяется действием технических факторов.
From 20 to 28 February 1999, a short-term space flight of the first Slovak astronaut, Ivan Bella, took place during a Russian/French/Slovak mission. С 20 по 28 февраля 1999 года первый словацкий космонавт Иван Белла совершил краткосрочный космический полет в составе российско-франко-словацкого экипажа.
The delegation expressing that view was also of the view that a non-launching State whose operator took over a space object took on an additional responsibility in its own right. По мнению высказавшей эту точку зрения делегации, незапускающее государство, оператор которого принял космический объект, берет на себя дополнительную самостоятельную ответственность.
It was noted that "Uchu Renshi" (which meant "space poem chain" in Japanese) was one of the unique activities started by JAXA. Было отмечено, что одним из уникальных начинаний, организованных ДЖАКСА, является "Учу Ренши" - космический цикл стихотворных произведений на японском языке.