Английский - русский
Перевод слова Space
Вариант перевода Космический

Примеры в контексте "Space - Космический"

Примеры: Space - Космический
By the time you get the capsule back to the space centre, I'll have everything ready. К моменту, когда вы привезете капсулу в космический центр, у меня все будет готово.
Sure, on a miserable little space shuttle... while he's got an entire battle fleet waiting for me. Ну да, когда у меня есть только жалкий космический шаттл, а у него - целый линейный флот наготове.
In February 2004, the following space object belonging to the Russian Federation was launched: В феврале 2004 года был запущен следующий космический объект, принадлежащий Российской Федерации:
The overall space sector, both civil and military, involves different stakeholders, and it would be important to get their different perspectives. Общий космический сектор, как гражданский, так и военный, сопряжен с разными бенефициарами, и было бы важно заручиться их разными воззрениями.
I swear that girl could scam a space shuttle if she set her mind to it. Клянусь, эта девчонка сможет обвести вокруг пальца космический шаттл, если захочет.
The view was expressed that space debris posed a danger to human life as well as to natural resources, the environment and the economic activities of States. Было высказано мнение, что космический мусор создает угрозу жизни людей, а также природным ресурсам, окружающей среде и экономической деятельности государств.
Small space device intended for the forecasting of earthquakes Малый космический аппарат, предназначенный для прогнозирования землетрясений
A brutal space pirate and mercenary, Nebula seized control of Sanctuary II, a massive spaceship previously under the command of Thanos. Жестокий космический пират и наёмник, Небула захватила контроль над Святилищем II, крупным космическим кораблём, который раннее находился под командованием Таноса.
The Museum of Flying is a private non-profit air and space museum in Santa Monica, California. Музей авиации (англ. Museum of Flight) - это частный некоммерческий авиационный и космический музей на Тихоокеанском северо-западе США.
Like Elite, Oolite is a first-person, open-ended, single-player space trading and combat simulator. Как и Elite, Oolite - однопользовательский космический симулятор с видом от первого лица и нелинейным игровым процессом.
A space elevator is also constructed in the course of Clarke's final novel (co-written with Frederik Pohl), The Last Theorem. Также космический лифт строится в последнем романе Кларка (в соавторстве с Фредериком Полом) - «Последняя теорема».
After the detonation of Sakaar, Korg convinces Hiroim (who has lost hope and wanted to stay and die) to come with him on the space ship. После уничтожения Сакаара Корг убеждает Хироима (который потерял надежду, хочет остаться и умереть), чтобы пойти с ним на космический корабль.
No doubt you're a qualified space engineer, too, Doctor? Без сомнения, вы квалифицированный космический инженер, Доктор?
Big space ship, Churchill's bunker...? Большой космический корабль, бункер Черчилля...?
I just took it for granted that, by the time I was, say, 40, space travel would be a common thing. Я просто решила для себя, что к тому времени, когда мне исполнится 40 лет, космический туризм будет вполне обыденной вещью.
If I start the little game here that the kids have done, it'll crash the space ship. Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль.
In June 1995, Thomas was named as payload commander for STS-77 and flew his first flight in space on Endeavour in May 1996. В июне 1995 года он был назначен специалистом по полезной нагрузке для полёта по программе STS-77 и в мае 1996 года Томас совершил свой первый космический полёт в составе экипажа шаттла «Индевор».
Find some harmless piece of space junk, let the nearest Time Agent track it back to Earth, convince him it's valuable and name a price. Найти безобидный космический мусор, позволить ближайшему Агенту Времени выследить его до Земли, убедить его в ценности мусора и назвать цену.
That's where the space center is. Это там, где Космический центр?
Look, I'm your space dad! Это я - твой космический папа!
jazz space phone, alien dial is my friend Джазовый космический телефон, пришельский номер друга
Could a space traveler actually see the patterns of the constellations change? Сможет ли космический путешественник увидеть, как меняются формы созвездий?
The view was expressed that awareness of the potential of debris to render space unusable had tempered but not halted the consideration of space-based weapons. Было высказано мнение, что понимание опасности того, что космический мусор может сделать космос непригодным для использования, сдержало, но не приостановило рассмотрение вопроса о создании космического оружия.
Spacecraft engaged in practical applications and uses of space technology such as weather or communications 2001-055B 2001-055C Космический аппарат для практического применения и прикладного использования космической техники в таких областях, как метеорология и связь
In the video game Ultima: Worlds of Adventure 2: Martian Dreams, Percival Lowell builds a space gun to send a spacecraft to Mars. В видеоигре «Ultima: Worlds of Adventure 2: Martian Dreams» Персиваль Лоуэлл строит космическую пушку, для того, чтобы послать космический корабль на Марс.