| You better put a leash on your partner before he kills somebody. | Уайт, лучше надень поводок на своего партнёра, пока он кого-нибудь не убил. |
| But... when you love somebody... | Но... Когда кого-нибудь любишь... всегда так грустно... |
| Just did... I have great coffee, and I decided to offer it to somebody. | У меня есть прекрасный кофе и я решил кого-нибудь угостить. |
| You know, you find somebody who is respectable and has a lot of money. | Знаете, вы находите кого-нибудь респектабельного, у кого есть много денег. |
| But you'll have to get somebody from ISO to corroborate that. | Но Вы должны заручиться поддержкой кого-нибудь из "Прославленных Страусов". |
| I needed to see somebody who knows me. | Мне нужно увидеть кого-нибудь, кто знает меня. |
| I can have somebody bring it downtown for you. | Я попрошу кого-нибудь привезти её в участок. |
| I can get somebody in there on foot. | Мы можем послать туда кого-нибудь пешком. |
| We'll send somebody, get her out. | Мы отправим кого-нибудь, забрать ее. |
| With the resources that the bureau has, I think we'll be able to find somebody. | С теми ресурсами, которыми обладает бюро, я думаю, мы сможем найти кого-нибудь. |
| I don't know who, but somebody. | Я не знаю кого, но кого-нибудь. |
| Ask somebody, and get going. | Спроси у кого-нибудь, и поезжайте. |
| All I want is for somebody to start this train. | Я просто прошу кого-нибудь запустить поезд. |
| Go find somebody single to stalk, amy. | Иди найди кого-нибудь одинокого для преследования, Эми. |
| It's nice to have somebody nearby you can talk to who cares. | Приятно иметь кого-нибудь рядом с кем можно поговорить и кто может позаботится о тебе. |
| If Cameron kills somebody, Chase takes over. | Если Кэмерон кого-нибудь убьёт, на должность заступит Чейз. |
| You tell Johnston to bring me somebody who can fight back. | Скажи Джонстону, пусть найдет мне кого-нибудь поприличней. |
| Call me when you have somebody in custody. | Позвоните мне, когда задержите кого-нибудь. |
| Send somebody with a cash offer, but don't do this. | Пошли кого-нибудь предложить денег, только не это. |
| You stick somebody up there, they can see anyone coming from either direction. | Поставьте кого-нибудь на крышу, чтобы они могли видеть, если кто-то появится с любой стороны. |
| I really need... to kill somebody. | Мне очень нужно... кого-нибудь убить. |
| They're looking for somebody to shovel mesquite. | Они ищут кого-нибудь, кто будет чистить мангалы. |
| Please, I promise we will find you somebody. | Пожалуйста, я обещаю, мы найдем кого-нибудь для тебя. |
| The attorney general is sending somebody here, and you're going to tell him everything that happened. | Генеральный прокурор пришлет сюда кого-нибудь, и ты расскажешь ему, что произошло. |
| I'll stay with somebody on the football team. | Я остановлюсь у кого-нибудь из футбольной команды. |