| If mom would have worked at the gap instead of selling drugs, you think you still would have killed somebody? | Если бы мама работала в магазине а не продавала наркотики, как ты думаешь, ты бы всеравно убил кого-нибудь? |
| Somebody who'd go all soft and want to tell her the truth. | Кого-нибудь, кто расквасится и захочет рассказать ей всю правду. |
| Somebody on the High Council. K'Tal perhaps. | Кого-нибудь из Высшего Совета Например, К'Тала. |
| Somebody who's already got rapport with Erin, maybe. | Нужно взять кого-нибудь, кто уже работал с Эрин. |
| Is there any way somebody could take my patient - or... or I could... | Э, послушайте, можно ли попросить кого-нибудь взять моего пациента или... или можно... |
| I mean, why don't you just get somebody To, I don't know, show you the place? | Я имею в виду, почему ты не попросишь кого-нибудь не знаю, показать это место? |
| And... and it used to, before, you could... you could find somebody to talk to if you wanted, you know? | И... и я привыкла, что раньше, ты мог... ты мог, если хотел, найти кого-нибудь, с кем можно поговорить, понимаешь? |
| Wait, I'd have to do the eyes first and then the hands, and I'd have to have somebody help me cut the right hand off | Погодите, сначала глаза, а потом руки. и мне надо будет найти кого-нибудь, кто поможет мне отрезать правую руку. |
| You think I would leave him for anybody, let alone somebody who did what you did? | Думаешь, я брошу его ради кого-нибудь, даже если забыть то, что ты сделал? |
| If I'd wanted to hire somebody to write my own book for me, Then I would have done it! | Если бы я хотела, что бы мне написали книгу, то наняла бы кого-нибудь. |
| If you can send Somebody in city, Let? this letter Also will pass to my son. | Если можешь отправить кого-нибудь в город, пусть возьмёт это письмо и передаст моему сыну. |
| Somebody must have stuck you in. | Кого-нибудь к тебе должны были приставить. |
| Somebody charismatic, good-looking, articulate, can handle the press. | Кого-нибудь харизматичного, красивого, с четким произношением, способного справиться с прессой. |
| Somebody who can't possibly win. | Кого-нибудь, кто вообще не может выиграть. |
| Somebody has an idea we're here. | У кого-нибудь есть идея, зачем всё это. |
| Somebody who wouldn't be intimidated by my stepmother. | Кого-нибудь, кто не будет бояться моей мачехи. |
| Can anybody find me Somebody to love | Возможно ли найти мне кого-нибудь, чтобы полюбить? |
| So if you're looking for something else, Somebody in a different line of work, Tell me now. | Так что если ты ищешь чего-то еще, кого-нибудь с другим родом работы, скажи мне прямо сейчас. |
| HERE, GIVE ME THAT GUN BEFORE YOU SHOOT SOMEBODY. HERE. | Давай его сюда, пока не подстрелил кого-нибудь. |
| Somebody have, like, an aspirin or a pain reducer or, like, a-a time machine? | У кого-нибудь есть аспирин, или болеутоляющее, или, может, машина времени? |
| Because I thought you wanted somebody | Мне просто думается, что вам бы хотелось иметь кого-нибудь, |
| He could carjack somebody. | Он может отобрать у кого-нибудь машину. |
| Been dying to punch somebody. | Готов был умереть, лишь бы ударить кого-нибудь. |
| Probably somewhere not kissing somebody. | Наверное, где-нибудь, НЕ целует кого-нибудь. |
| They may know somebody who knows somebody. | Они могут кого-нибудь знать. |