Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кого-нибудь

Примеры в контексте "Somebody - Кого-нибудь"

Примеры: Somebody - Кого-нибудь
If mom would have worked at the gap instead of selling drugs, you think you still would have killed somebody? Если бы мама работала в магазине а не продавала наркотики, как ты думаешь, ты бы всеравно убил кого-нибудь?
Somebody who'd go all soft and want to tell her the truth. Кого-нибудь, кто расквасится и захочет рассказать ей всю правду.
Somebody on the High Council. K'Tal perhaps. Кого-нибудь из Высшего Совета Например, К'Тала.
Somebody who's already got rapport with Erin, maybe. Нужно взять кого-нибудь, кто уже работал с Эрин.
Is there any way somebody could take my patient - or... or I could... Э, послушайте, можно ли попросить кого-нибудь взять моего пациента или... или можно...
I mean, why don't you just get somebody To, I don't know, show you the place? Я имею в виду, почему ты не попросишь кого-нибудь не знаю, показать это место?
And... and it used to, before, you could... you could find somebody to talk to if you wanted, you know? И... и я привыкла, что раньше, ты мог... ты мог, если хотел, найти кого-нибудь, с кем можно поговорить, понимаешь?
Wait, I'd have to do the eyes first and then the hands, and I'd have to have somebody help me cut the right hand off Погодите, сначала глаза, а потом руки. и мне надо будет найти кого-нибудь, кто поможет мне отрезать правую руку.
You think I would leave him for anybody, let alone somebody who did what you did? Думаешь, я брошу его ради кого-нибудь, даже если забыть то, что ты сделал?
If I'd wanted to hire somebody to write my own book for me, Then I would have done it! Если бы я хотела, что бы мне написали книгу, то наняла бы кого-нибудь.
If you can send Somebody in city, Let? this letter Also will pass to my son. Если можешь отправить кого-нибудь в город, пусть возьмёт это письмо и передаст моему сыну.
Somebody must have stuck you in. Кого-нибудь к тебе должны были приставить.
Somebody charismatic, good-looking, articulate, can handle the press. Кого-нибудь харизматичного, красивого, с четким произношением, способного справиться с прессой.
Somebody who can't possibly win. Кого-нибудь, кто вообще не может выиграть.
Somebody has an idea we're here. У кого-нибудь есть идея, зачем всё это.
Somebody who wouldn't be intimidated by my stepmother. Кого-нибудь, кто не будет бояться моей мачехи.
Can anybody find me Somebody to love Возможно ли найти мне кого-нибудь, чтобы полюбить?
So if you're looking for something else, Somebody in a different line of work, Tell me now. Так что если ты ищешь чего-то еще, кого-нибудь с другим родом работы, скажи мне прямо сейчас.
HERE, GIVE ME THAT GUN BEFORE YOU SHOOT SOMEBODY. HERE. Давай его сюда, пока не подстрелил кого-нибудь.
Somebody have, like, an aspirin or a pain reducer or, like, a-a time machine? У кого-нибудь есть аспирин, или болеутоляющее, или, может, машина времени?
Because I thought you wanted somebody Мне просто думается, что вам бы хотелось иметь кого-нибудь,
He could carjack somebody. Он может отобрать у кого-нибудь машину.
Been dying to punch somebody. Готов был умереть, лишь бы ударить кого-нибудь.
Probably somewhere not kissing somebody. Наверное, где-нибудь, НЕ целует кого-нибудь.
They may know somebody who knows somebody. Они могут кого-нибудь знать.