We put somebody out on the road, try to flag down a car. |
Отправим кого-нибудь на дорогу, чтобы поймать машину. |
I mean, we all knew that he would shoot somebody someday... |
Нет, мы, конечно, все знали, что рано или поздно он кого-нибудь пристрелит... |
Never hire somebody with a baby. |
Никогда не найму еще кого-нибудь с ребенком. |
I can send somebody to you. |
Я могу отправить к вам кого-нибудь. |
I need a place to stay with somebody who... understands me. |
Мне нужно остановиться у кого-нибудь, кто... понимает меня. |
Eddie does a new heat run, one of Bobby's guys shoots somebody. |
Эдди убегает по новому пути, один из парней Бобби стреляет в кого-нибудь. |
I got to find somebody who knows... |
Я должна найти кого-нибудь, кто знал... |
You're lookin' for somebody for Memorial Day weekend. |
Ты ведь ищешь кого-нибудь на выходные Дня Поминовения. |
Well, they said ask somebody in your life. |
Точнее, сказали спросить кого-нибудь из жизни. |
To find somebody to break this spell. |
Нам нужно найти кого-нибудь, кто снимет заклятье. |
Sometimes we'd just drive around for hours, till we found somebody. |
Иногда мы просто ездили повсюду часами, пока не находили кого-нибудь. |
I don't think that's any worse than buying somebody a drink. |
И я не думаю, что это может быть хуже, чем напоить кого-нибудь в баре. |
Maybe we can find somebody to help us. |
Может, мы найдём кого-нибудь, кто нам поможет. |
For me, it's much more enjoyable... to get to know somebody. |
Для меня гораздо больше удовольствия узнать кого-нибудь поближе. |
No, you pick up somebody there in Vegas. |
Нет. Найдешь кого-нибудь на месте, в Лас-Вегасе. |
I didn't know they were looking for somebody to lead this crazy attack. |
Я не знал, что они ищут кого-нибудь, чтобы повести эту безумную атаку. |
We need to find somebody in town who's alive and willing to talk. |
Мы должны найти кого-нибудь живого в городе и поговорить. |
You say "no" again, I'll kill somebody. |
Ещё одно "нет", и я убью кого-нибудь. |
Sooner or later, he'll get somebody hurt or worse. |
Рано или поздно, он кого-нибудь покалечит или того хуже. |
Tell you what, we'll get somebody on that. |
Вот что, мы кого-нибудь найдем для этого. |
That's what happens when you kill somebody. |
Так бывает, когда кого-нибудь убиваешь. |
I want somebody by the end of the week. |
Я хочу кого-нибудь к концу недели. |
Could've hired somebody to do this, too. |
Могла бы кого-нибудь нанять и для этого. |
You might fall off and hurt somebody. |
Ты можешь упасть и кого-нибудь ранить. |
He could lose control, be outed, he could kill somebody. |
Он может потерять контроль, выйти из себя, убить кого-нибудь. |