| Marianne, have you found somebody to fix... | Мэриэнн, ты вызвала кого-нибудь починить... |
| Well, honey, every night you cross examine somebody. | Ну, дорогой, каждую ночь ты допрашиваешь кого-нибудь. |
| If you want to kill somebody, kill me, please. | Убей меня, если ты хочешь кого-нибудь убить. |
| Well then I suggest you send somebody out there to get it. | Ну тогда я посоветовал бы тебе послать туда кого-нибудь. |
| Red John reappears and murders somebody. | Красный Джон возвращается и убивает кого-нибудь. |
| But if you are really concerned, I would say maybe put somebody on it, ease your mind. | Но если тебя это действительно так беспокоит, просто повесь на него кого-нибудь и расслабься. |
| But you don't have to break in half to love somebody. | Но не нужно разбиваться в лепёшку чтобы любить кого-нибудь. |
| Then we'll take his gun, go to the flight deck and make somebody take us back to Earth. | Потом мы возьмем его оружие, пойдем в кабину экипажа и заставим кого-нибудь отвезти нас на Землю. |
| We want to see somebody in authority. | Мы хотим увидеть кого-нибудь у власти. |
| I'm going to send somebody over here to stay with you till Jake gets back. | Я пришлю кого-нибудь сюда, чтобы побыть с тобой пока Джейк не вернётся. |
| Basically, you can take somebody and make them a little fatter or shorter. | Можешь взять кого-нибудь и сделать немножко толще и ниже ростом. |
| We better get somebody from the university here. | Нам лучше позвать сюда кого-нибудь из университета. |
| And then we'll hire somebody to put this crib together. | И еще, мы наймем кого-нибудь, чтобы собрать эту кроватку. |
| I'll have somebody come get you as soon as your protection detail is ready. | Я пришлю кого-нибудь за тобой. как только детали по твоей защите будут готовы. |
| Don't worry, you'll-you'll find somebody. | Не волнуйся, ты кого-нибудь найдешь себе. |
| I didn't think you'd ask me to kill somebody. | Я не думал, что ты попросишь меня кого-нибудь убить. |
| If I get her out, she could kill somebody. | Если я её освобожу, она кого-нибудь убьёт. |
| Better put somebody on the door, just in case he tries again. | Надо поставить кого-нибудь у дверей на случай, если он попытается снова. |
| Point that thing down before you shoot somebody. | Опусти эту штуку, пока кого-нибудь не пристрелил. |
| A metal file for your escape, or if, you know, you need to shank somebody. | Напильник для побега, или если надо будет пырнуть кого-нибудь. |
| I'll have somebody from the local Ukrainian community reach out to her. | Я порошу кого-нибудь из местных украинцев выйти с ней на связь. |
| She might suddenly have taken it into her mind to visit somebody. | Ей могло неожиданно прийти в голову навестить кого-нибудь. |
| Lumia maintains that Vizzini never explicitly ordered someone to kill somebody. | Лумия утверждает, что Калоджеро никогда прямо не приказывал кому-нибудь кого-нибудь убить. |
| And we want you to find somebody, too. | И мы хотим, чтобы ты тоже кого-нибудь нашла. |
| Tell him you are sending somebody to relieve him. | Оставайся на посту, я пошлю кого-нибудь сменить тебя. |