| Get somebody in the basement. | Отправьте кого-нибудь в подвал. |
| She could've paid somebody. | Она могла нанять кого-нибудь. |
| Let me get you somebody to talk to. | Давайте я позову кого-нибудь. |
| You can find somebody. | Для этого легко кого-нибудь найти. |
| I'll have somebody pick them up. | Я пришлю кого-нибудь их забрать. |
| You need to send somebody. | Вы должны прислать кого-нибудь. |
| You-you need somebody to blame? | Тебе нужно кого-нибудь обвинить? |
| the need to trot in somebody off the rack. | необходимость отрывать кого-нибудь от стойки. |
| I could hurt somebody with it. | Я же могу ранить кого-нибудь. |
| Please, please send somebody. | Пожалуйста, пришлите кого-нибудь. |
| And you may find somebody kind | И ты сможешь найти кого-нибудь |
| I could hit somebody. | Я могу кого-нибудь поколечить. |
| You could burn somebody. | Ты можешь сжечь кого-нибудь. |
| Let me get somebody. | Сейчас я позову кого-нибудь. |
| Tell me you've sent somebody! | Скажите, что послали кого-нибудь! |
| Could he have hired somebody? | А мог он кого-нибудь нанять? |
| Find somebody your own age. | Найди кого-нибудь своего возраста. |
| (BLOWING WHISTLE) I want somebody to hit! | Я хочу кого-нибудь ударить! |
| Surely he's killed somebody. | Наверняка он убил кого-нибудь. |
| Take somebody with you. | Возьми с собой кого-нибудь другого. |
| Are you afraid of loving somebody again? | Ты боишься снова кого-нибудь полюбить? |
| I will find somebody, someday. | Однажды я кого-нибудь встречу. |
| I'll find somebody to cover it. | Я найду кого-нибудь на замену. |
| I want to fire somebody. | Мне нужно кого-нибудь уволить. |
| When I find somebody up there... | Если я найду кого-нибудь там... |