| In order to sue somebody, - you'd have to know how. | Чтобы засудить кого-нибудь, надо знать, как это делается. |
| If possible, immediately fire somebody expendable and publicly apologize. | Если возможно, немедленно увольте кого-нибудь расходуемого и напечатайте извинения. |
| If you knock somebody out with Zolpidem, and then feed him a pizza with ipecac... | Если ты вырубишь кого-нибудь золпидемом, а потом накормишь его пиццей с рвотным корнем... |
| I'd try to warn somebody there was something wrong at the station. | Будь это я, я бы пытался предупредить хоть кого-нибудь, что на станции что-то не так. |
| Or if that's a problem, we could have somebody come get you. | Или если это проблема, мы можем прислать кого-нибудь за Вами. |
| This guy needs to be stopped before he kills somebody. | Этого парня нужно остановить, пока он не убил кого-нибудь. |
| You can get one too if you bring somebody in. | Ты тоже можешь так заработать, если приведешь кого-нибудь. |
| Viciously murder somebody, and then try to go free. | Жестоко убейте кого-нибудь, а потом пусть вас отпустят. |
| I'll have somebody come up from the hair school and... | Я позову кого-нибудь из парикмахерской школы и... |
| Send somebody proper for Mark Draper. | Выбери кого-нибудь приличного для Марка Дрейпера. |
| When we find somebody we want, we move very quickly. | Когда мы находим кого-нибудь, мы действует очень быстро. |
| I can recommend somebody, Richard, but I don't do matrimonial work. | Я могу кого-нибудь порекомендовать, Ричард, но я не занимаюсь брачным правом. |
| Just so long as I get to kill somebody. | Я прямо сейчас собираюсь убить кого-нибудь. |
| So, I was thinking maybe you could send somebody to pick 'em up. | Так что, я подумал, вдруг у тебя получится прислать кого-нибудь разобраться. |
| So you'll-you'll meet somebody new. | Так, ты... ты встретишь кого-нибудь еще. |
| I meant more, it isn't an efficient way to kill somebody. | Хочу сказать, что это не самый эффективный способ кого-нибудь убить. |
| I've never had to seduce somebody before. | Раньше мне никогда не приходилось соблазнять кого-нибудь. |
| We knew Jason would send somebody. | Мы знали, что Джейсон подошлет кого-нибудь. |
| That's an expression that certain people used to use when you killed somebody for the first time. | Так выражается определенный круг лиц когда ты убиваешь кого-нибудь первый раз. |
| Yes, well, perhaps you can recommend somebody, Harry. | Да, Хэрри, возможно, вы можете кого-нибудь порекомендовать. |
| I'm looking for somebody with a good eye and a steady hand. | Я ищу кого-нибудь с хорошим глазом и твёрдой рукой. |
| They could've invited somebody back to the room, spice up their life a little bit. | Они могли пригласить кого-нибудь в свою комнату, немного разнообразить свою жизнь. |
| Maybe they can come up with somebody to help you work through your disappointment. | Может быть они и вам кого-нибудь подошлют, чтобы помочь справиться с вашим разочарованием. |
| I just asked if she'd found somebody to date. | Я просто спросил, не нашла ли она себе кого-нибудь. |
| Find something to do or invite somebody. | Займись чем-нибудь или позови кого-нибудь в гости. |