I didn't like inhaling all that smoke, So I've done a couple of things. |
Мне не понравилось вдыхать весь этот дым, так что я сделал пару вещей. |
And then they blow esoteric smoke through the pipe. |
А затем продувают секретный дым через трубку. |
But always he remembered the mountain smoke beneath the moon the trees like torches blazing bright. |
Но он всегда помнил... дым поднимающийся из под горы к луне деревья горящие в драконовом огне. |
It's like trying to catch smoke. |
Это все равно что ловить дым. |
The dwellings have new roofs and windows; smoke was often visible coming from the long pipes of wood-burning stoves. |
Дома имеют новые крыши и окна; часто можно было видеть дым, который шел из длинных труб дровяных печей. |
The phosphorous ignites on contact with air and gives off a thick smoke. |
При взаимодействии фосфора с воздухом образуется густой дым. |
This filter is the most absorbent on the market: it holds the gas, cigarette smoke, odors and chemical vapors. |
Данный фильтр является наиболее абсорбирующего на рынке: она содержит газ, сигаретный дым, запахи и химических паров. |
The carbon enhanced filter (nature's sponge) helps eliminate many unpleasant odorous including cigarette smoke. |
Улучшенный углеродный фильтр (натуральная губка) помогает устранять много неприятных запахов, включая дым сигареты. |
Fireworks and smoke may also be used to increase the visual effect. |
Фейерверки и дым также могут использоваться, чтобы увеличить визуальный эффект. |
In any case, thick smoke and intense heat prevented rescue helicopters from landing. |
В любом случае, густой дым и жар помешали спасательным вертолётам совершить посадку. |
The smoke was a kind of a guide to the Rod. |
Дым этот был своего рода проводником к Роду. |
Fire and smoke entered the cabin. |
Дым и пламя прорвались в кабину. |
Our new air-cleaning catechin filter absorbs small particles of dust, tobacco smoke and other normal air pollutants. |
Наш новый воздухоочистительный катехиновый фильтр абсорбирует мелкие частицы пыли, табачный дым и другие обычные загрязнители воздуха. |
Carbonic filter absorbs tobacco smoke, animal undercoat and other air pollutants which can be a source of non-pleasant smell in a room. |
Угольный фильтр поглощает табачный дым, подшерсток животных и другие загрязнители воздуха, которые могут являться источником неприятного запаха в комнате. |
Two to three minutes after detonation, smoke and steam began to rise from the shaft. |
Через примерно две-три минуты после взрыва дым и пар начали подниматься из скважины. |
The smoke conceals his presence while he is able to see through it. |
Дым скрывает присутствие Джерико. в то время как он сам способен видеть сквозь него. |
Brother Voodoo can mystically create smoke accompanied by the sound of drums. |
Брат Вуду способен создавать мистический дым, сопровождаемый звуками биения барабанов. |
We can strike them at night and move like smoke in the darkness. |
Мы можем ударить по ним ночью, и исчезнуть, как дым во тьме. |
They move like smoke in the darkness. |
Они движутся как дым в темноте. |
The sun, UV rays, and cigarette smoke are all damaging to skin cells. |
Солнце, ультрафиолетовые лучи, дым сигарет являются травмирующими факторами для кожи. |
Filming on location also included the use of stunts and pyrotechnics in residential areas, namely car explosions, smoke and loud noises. |
Во время съёмок также использовали трюки и пиротехников в жилых районах, а именно взрывы автомобилей, дым и громкие шумы. |
On 26 January, the submarine sighted the smoke of two ships. |
26 января на горизонте был замечен дым двух судов. |
There's not much to do, just maintain his smoke. |
Да, не очень, только поддерживаю его дым. |
The smoke comes out of Daddy's cigarette, but it never goes back in. |
Дым выходит из папиной сигареты, но не заходит обратно. |
Super 68, there is smoke coming from the top of your rotor. |
Супер-68, у вас дым из главного винта. |