Английский - русский
Перевод слова Smoke

Перевод smoke с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дым (примеров 936)
There's smoke coming up from the city. Над городом поднялся дым, но сирен не слышно.
Sweet and dear Is the smoke of our Motherland. Parliament. И дым Отечества нам сладок и приятен ПАРЛАМЕНТ, 1
To fill the darkness with the smoke of blue Чтоб в сумраке стоял табачный дым, -
I smell cigarette smoke. Я чувствую сигаретный дым.
Smoke some of these boxes. Дым некоторые из этих коробок.
Больше примеров...
Курить (примеров 739)
Well, you could smoke a carton a day. Ну, можно в день курить по пачке сигарет.
No one's allowed to smoke, or tell a dirty joke, and whistling's forbidden. Курить и неприлично шутить, а также свистеть - запрещается.
Gamma doesn't let father smoke in the house. Бабуля не разрешает папе курить в доме.
No, what Kyle wants is to smoke pot with his burnout friends and never grow up. Нет, единственное, чего он хотел - курить траву с друзьями и никогда не вырастить
The non-smokers may then start to smoke too and so this is a health risk. Грузчикам не запрещалось курить, и, видимо, окурок послужил причиной возгорания.
Больше примеров...
Покурить (примеров 192)
I'd like to meet this man and smoke with him. Я бы хотел познакомиться с этим существом и покурить с ним.
Why don't you go smoke? Почему бы тебе не пойти покурить?
He came in by the back door, put the milk in the larder and then went into his room to read the paper and have a smoke. Он вошел через заднюю дверь, поставил молоко в кладовой и потом пошел в свою комнату почитать газету и покурить.
Maybe they just went out for a smoke. Может, они покурить выходили.
I wish I could smoke. Как я хотела бы покурить.
Больше примеров...
Дымовой (примеров 58)
Then all you have to do is set off the company's sprinkler system with a smoke bomb. Затем все, что вам надо сделать, это активировать систему пожаротушения дымовой шашкой.
But it served as a smoke screen for a 33% contraction in credit by the Fed over the next 4 years, which resulted in over $40 billion of wealth from the American middle class being transferred to the big banks. Ќо это послужило дымовой завесой дл€ того чтобы 'ед сократил кредиты на ЗЗ% на следующие 4 года. ќт этого 40 миллиардов долларов перешло от среднего класса большим банкам.
I'll use the smoke round to notify you. я подам дымовой сигнал.
While the German defences were now alert, the artificial smoke screen being generated around Kaafjord was not yet sufficient to hide Tirpitz from view. Хотя в этот раз немецкая оборона ожидала нападения, искусственной дымовой завесы не хватило, чтобы скрыть «Тирпиц».
this Smoke Cutter product is. товар этот дымовой инструмент.
Больше примеров...
Выкурить (примеров 76)
They're going to smoke us out like badgers. Они собираются выкурить нас отсюда как барсуков.
You could smoke every rock in this city, but you will not get this one off of your conscience. Ты можешь выкурить все в этом городе, но ты никогда не сможешь выкинуть это из своего сознания.
Think we can smoke a blunt up in this joint? Как думаешь, можно выкурить по косяку в этом притоне?
He's tryin' to smoke us out. Он пытается выкурить нас.
I'll see if I can smoke him out for you. Попробую выкурить его для вас.
Больше примеров...
Курение (примеров 67)
I'm sorry, but the secondary smoke might render me unfit to drive. Простите, но пассивное курение затрудняет вождение машины.
Don't they say 70% of all ill people are ill because they smoke? Вы разве не знаете, что причиной болезни 70% людей является курение?
First-hand smoke, second-hand smoke, people talking into machines. Активное курение, пассивное курение, люди разговаривают с помощью аппаратов.
Second hand smoke exposure has a significant impact on people's health at work, in public places, and at home. Пассивное курение оказывает значительное вредное воздействие на некурящих на работе, в общественных местах и дома.
Until she realizes that it is smoke! Конечно, он будет защищать курение
Больше примеров...
Закурить (примеров 42)
I don't just want to smoke right now. Сейчас мне хочется не просто закурить.
Might as well enjoy a last smoke. И если это так, почему бы не закурить?
But before that, I want a smoke. Но сначала я хочу закурить.
Well, where can I have a smoke? Где я могу закурить?
Mind if I smoke? Простите, я могу закурить сигарету?
Больше примеров...
Сигарета (примеров 13)
Nothing like a smoke after a meal. Нет ничего лучше, чем сигарета после еды.
A smoke, a sax solo, that's all a man wants. Сигарета и соло саксофона - вот все, что нужно мужчине.
How's it, my bru? Have you got an extra smoke? - Here. Не сердись, брат, есть еще сигарета?
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
How the first cigarette in the morning is the best smoke all day. Первая сигарета утром - лучший перекур за день.
Больше примеров...
Дымок (примеров 18)
And there was a smoke monster, and then there were other people on the island. И там был дымок, А потом и другие люди на этом острове.
Its little smoke, in pallid moonshine, died Исчез дымок, в прозрачном блеске тая.
They found that when they removed the bandages that had been applied to a wound that still contained fragments of white phosphorous, smoke would come from the wound, even hours after the injury. Сотрудники больницы заметили, что при снятии повязок с раны, в которой оставались фрагменты белого фосфора, появлялся дымок, причем это происходило даже спустя несколько часов после ранения.
Smoke, is that you? Дымок, ты на месте?
Smoke, do you copy? Дымок, ты слышишь?
Больше примеров...
Выкуривать (примеров 6)
She could smoke ten packs a day for 30 years wouldn't explain this. Она могла выкуривать по 10 пачек в день в течении 30-ти лет но даже это не объяснило бы такое
Where I can smoke my pipe away Где я смогу выкуривать мою трубку
When the U.S. Marines stormed Panama to run that crook Noriega out on a rail, he was holed up in the Holy See, so how did we smoke him out? Когда морская пехота США штурмовала Панаму, чтобы добраться до этого жулика Норьеги, он отсиживался на Святом Престоле. Как будем его выкуривать?
He is making a smoke to lure a fox in the woods out. Пошёл выкуривать лису из её логова.
What did you expect, a giant if you'd make him smoke 30 cigarettes a day, and then make him climb a mountain running would be breathless! Что вы еще ждали. Да если выкуривать по 30 сигарет, а потом бежать по лестнице, у кого угодно дыхание перехватит!
Больше примеров...
Дымить (примеров 11)
Next thing you'll say I let you smoke in bed. Ты бы еще сказал, что я позволил тебе дымить в нашей кровати.
Whenever any superior race, trying to destroy humanity, we all begin to smoke, hoof to quickly discard. Каждый раз, когда какая-нибудь высшая раса, пытается уничтожить человечество, мы все так дымить начинаем, чтобы копыта побыстрее откинуть.
And the Merc continues to smoke like a refinery fire. и Мерс продолжает дымить как нефтеперегонный завод
I think it's starting to smoke. Кажется, начинает дымить.
And then smoke up a storm? И дымить как паровоз?
Больше примеров...
Скурить (примеров 5)
You stay there, smoke it all and never come back. Просто остаться там, скурить его весь и никогда не возвращаться назад.
He can smoke a pound in a single bound. ќн может скурить фунт в одну зат€жку.
"You can just smoke it, no need to shoot up." "Это можно лишь скурить, по вене гонять даже не надо".
If I can smoke it. Если смогу его скурить.
So we were like, "We better smoke it quick." Решили: "Срочняк надо скурить".
Больше примеров...
Пыль (примеров 30)
Blow smoke in their face. Пускать пыль им в глаза.
Air pollution in Ulaanbaatar is a consequence of complex of factors including gas or smoke, dust, odor, noise, radiation and so on. Загрязнение воздуха в Улан-Баторе является следствием комплекса факторов, включая выхлопные газы или дым, пыль, специфические запахи, шум, излучение и т.д.
Struggling to see through the dust and the smoke, you do your best to assist the wounded and then crawl to a nearby bunker. Вы изо всех сил пытаетесь разглядеть хоть что-то сквозь пыль и дым, стараетесь помочь раненым, а затем ползёте к ближайшему бункеру.
Smoke, dust, bacteria and cells are micrometers in size, and their presence will destroy the functionality of a microfabricated device. Дым, пыль, микроорганизмы и клетки живых организмов имеют микронные размеры и их попадание на подложку сделает изготавливаемый прибор неработоспособным.
Dust of the roads Smoke of the cities Evil breaths, cooking fumes and wine vapours Пыль дорог, дым городов, дыхание дьявола, запах кухонь и пивоварен,
Больше примеров...
Коптить (примеров 3)
And last year we built that... little house to smoke fish in. А в прошлом году мы построили тот... домик, чтобы коптить рыбу.
It is best to smoke, but you can make 72 ways. Лучше всего ее коптить, но можно и приготовить 72 способами.
I told you to cure the lox in the brine and then smoke it. Я же сказала: сначала в маринад, потом коптить!
Больше примеров...
Задымить (примеров 2)
And throw it in the fire with anything else you think we can use to smoke up this place. И бросай её в огонь со всем, что по твоему мнению сможет задымить это место.
Where's make smoke raise up tanks along the way and roz³o ¿ymy mines. Если хорошо задымить местность, подорвать машины, по одному меняя прикрытия, можно уйти.
Больше примеров...
Чад (примеров 1)
Больше примеров...
Smoke (примеров 27)
"Imagine Dragons - Smoke + Mirrors". Он был назван «Smoke + Mirrors».
In 2015, Imagine Dragons' second album Smoke + Mirrors reached #1 on the Billboard 200, UK Albums Chart, and Canadian Albums Chart. В 2015 году второй альбом «Smoke + Mirrors» достиг 1 строчки в Billboard 200 и UK Albums Chart.
Your system's first boot on its own power is what electrical engineers call the "smoke test". Первую самостоятельную загрузку системы инженеры-электрики называют «smoke test».
Miniature Sun, 2001 Night Smoke (ebook, with Marge Simon), Miniature Sun & Quixsilver, 2002 She Was There for Him the Last Time (single poem chapbook). Wildside, 2001 Night Smoke (Ночное курение) (с Мэрдж Саймон), Miniature Sun & Quixsilver, 2002 She Was There for Him the Last Time (Она была там для него в последний раз).
The first security smoke system was designed, manufactured and installed by Concept Engineering in 1974 to protect gold bullion in specialised vaults. Первая в мире система задымления, использующая туман вместо дыма, была разработана, сконструирована и установлена компанией Smoke Screen («Concept Engineering LTD») в 1974 году для охраны золотых слитков в специальных хранилищах.
Больше примеров...
Смоук (примеров 10)
The analysis work file smoke project was launched in April 2005, combining customs authorities and police from some 26 European countries and the United States of America. В апреле 2005 года началась реализация проекта «Смоук» по созданию аналитической картотеки с участием таможенных и полицейских ведомств 26 европейских стран и Соединенных Штатов Америки.
However, as time progresses, Smoke becomes increasingly paranoid and stops leaving his home because he believes that someone will try to take over his business. Биг Смоук всё более и более превращается в параноика - прекращает выходить из своего дома, потому что думает, будто кто-то попытается отнять его бизнес.
Charlie Smoke (m) Чарли Смоук (м)
You know I saw you on your game the other night at International Smoke. Я тебя видела в "Интернешнл Смоук".
Unlike previous hidden characters who acquired their own unique special moves and combination attacks upon becoming part of the standard cast, Smoke continued to use techniques similar to other characters. В отличие от предыдущих скрытых персонажей, которые приобрели свои уникальные специальные способности и комбинации нападения, Смоук продолжал использовать методы идентичные или аналогичные другим персонажам, в обеих своих формах.
Больше примеров...