| Or smoke any cigars you might not have. | Еили курить сигары, которых у теб€, похоже, нет. |
| Like women shouldn't smoke during pregnancy. | Типа той, что женщины не должны курить во время беременности. |
| I thought teachers only went outdoors to smoke and cry. | Я думал, что на улице можно научится только курить и плакать. |
| I don't want to smoke anyway. | В любом случае, мне больше не хочется курить. |
| I never learned how to smoke. | И я никогда не училась, как курить. |
| Surprised it's still legal to smoke in casinos. | Я удивлен, что до сих пор законно курить в казино. |
| She asked what age Andorran girls started to smoke. | Она интересуется, в каком возрасте девочки в Андорре начинают курить. |
| You must not smoke till you grow up. | Ты не должен курить, пока не подрастёшь. |
| You will live longer if you don't smoke. | Ты проживешь дольше, если не будешь курить. |
| I don't mind if you smoke. | Я не против, если ты будешь курить. |
| You shouldn't smoke so much. | Ты не должен курить так много. |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | Учащимся запрещено курить на территории школы. |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | Ученикам запрещено курить на школьном дворе. |
| You had better not smoke so much. | Лучше тебе не курить так много. |
| You must not smoke while working. | Вы не должны курить, пока работаете. |
| You must not smoke while working. | Ты не должен курить во время работы. |
| You must not smoke while working. | Тебе нельзя курить во время работы. |
| I make it a rule never to smoke while I'm sleeping. | Я взял себе за правило не курить во время сна. |
| As if we can smoke underwater. | А то мы умеем под водой курить! |
| There's nothing to do in here but smoke. | Тут, кроме как курить, и заняться нечем. |
| No, you can't smoke in there. | Нет, тебе нельзя здесь курить. |
| We'll smoke it back at your place. | Мы будем курить у тебя дома. |
| I was hanging out with some guys who liked to smoke. | Дружил с одними типами, которым нравилось курить. |
| I don't think you can smoke in here, sweetheart. | Не думаю, что ты можешь тут курить, дорогая. |
| I can smoke and let myself go if I want. | Я могу курить и дать себе волю во всём. |