Примеры в контексте "Smoke - Дым"

Примеры: Smoke - Дым
Miracle. When we saw that smoke in the sky from your chimney... Это было чудо, когда мы увидели в небе дым из трубы вашего дома.
The suffocating smoke, People pushing and shoving like I was a below-the-line. Удушающий дым, люди толкаются и пихаются, как будто я была на ярмарке.
Well, as you can see, the smoke Is definitely a problem. Ну, как ты видишь, дым определенно является проблемой.
The smoke's starting to clear, the crowd's thinning out. Дым начал рассеиваться, толпа стала разбредаться.
One guy's fortune goes up in smoke. Удача одного парня улетучилась как дым.
Four days buzzed - smoke yoke... Четыре дня гудели - дым коромыслом...
When I heard the explosion, I saw smoke coming from a stairwell. Когда я услышал взрыв, увидел, что дым идет с лестничного пролета.
If I may say so, a smoke of an almost Mozartian elegance and simplicity. Если можно так выразиться, это дым почти моцартовского изящества и простоты.
Julius said: "Only smoke" И Джулиус выдал: "Только дым".
If there's smoke, I'll pull you out. Если там дым. я сваливаю.
By the time the smoke clears, my father will have arrived. И когда дым развеется, прибудет мой отец.
Then one day we saw smoke rising from the chimneys. Но однажды мы увидели, что из труб поднимается дым.
I think the cause - smoke. Я думаю, что причиной стал дым.
I don't think the smoke from the firewalk caused this inflammation. Я считаю, что дым от углей не мог вызвать такое воспаление.
I can't... smoke or laugh now without coughing. Я не могу... дым или смеяться теперь без кашля.
Look, the smoke's still pouring out of it. Смотри, дым еще продолжает валить из неё.
The smoke is still clearing, but it's bad. Дым ещё не рассеялся, но дело плохо.
I heard the report and saw smoke, six or eight feet above the ground. Я слышал звук и видел дым за Полтора-два метра от земли.
I can see smoke behind your back. Я вижу дым за вашей спиной.
Green smoke pouring out of all the windows. Из всех окон валил зелёный дым.
Through the smoke, mob stomping all over him. Сквозь дым, и пробегающую по нему толпу.
Maybe the smoke was too thick, it was too dark and they couldn't see. Возможно дым был очень плотным, было слишком темно и они не могли ничего видеть.
I just couldn't see it till the smoke cleared. Я просто не могла увидеть это, пока не рассеялся дым.
When the smoke clears and the embers die. Когда дым рассеивается и гаснут угли.
My retirement plan just went up in smoke. Мой пенсионный план развеялся, как дым.