| Miracle. When we saw that smoke in the sky from your chimney... | Это было чудо, когда мы увидели в небе дым из трубы вашего дома. |
| The suffocating smoke, People pushing and shoving like I was a below-the-line. | Удушающий дым, люди толкаются и пихаются, как будто я была на ярмарке. |
| Well, as you can see, the smoke Is definitely a problem. | Ну, как ты видишь, дым определенно является проблемой. |
| The smoke's starting to clear, the crowd's thinning out. | Дым начал рассеиваться, толпа стала разбредаться. |
| One guy's fortune goes up in smoke. | Удача одного парня улетучилась как дым. |
| Four days buzzed - smoke yoke... | Четыре дня гудели - дым коромыслом... |
| When I heard the explosion, I saw smoke coming from a stairwell. | Когда я услышал взрыв, увидел, что дым идет с лестничного пролета. |
| If I may say so, a smoke of an almost Mozartian elegance and simplicity. | Если можно так выразиться, это дым почти моцартовского изящества и простоты. |
| Julius said: "Only smoke" | И Джулиус выдал: "Только дым". |
| If there's smoke, I'll pull you out. | Если там дым. я сваливаю. |
| By the time the smoke clears, my father will have arrived. | И когда дым развеется, прибудет мой отец. |
| Then one day we saw smoke rising from the chimneys. | Но однажды мы увидели, что из труб поднимается дым. |
| I think the cause - smoke. | Я думаю, что причиной стал дым. |
| I don't think the smoke from the firewalk caused this inflammation. | Я считаю, что дым от углей не мог вызвать такое воспаление. |
| I can't... smoke or laugh now without coughing. | Я не могу... дым или смеяться теперь без кашля. |
| Look, the smoke's still pouring out of it. | Смотри, дым еще продолжает валить из неё. |
| The smoke is still clearing, but it's bad. | Дым ещё не рассеялся, но дело плохо. |
| I heard the report and saw smoke, six or eight feet above the ground. | Я слышал звук и видел дым за Полтора-два метра от земли. |
| I can see smoke behind your back. | Я вижу дым за вашей спиной. |
| Green smoke pouring out of all the windows. | Из всех окон валил зелёный дым. |
| Through the smoke, mob stomping all over him. | Сквозь дым, и пробегающую по нему толпу. |
| Maybe the smoke was too thick, it was too dark and they couldn't see. | Возможно дым был очень плотным, было слишком темно и они не могли ничего видеть. |
| I just couldn't see it till the smoke cleared. | Я просто не могла увидеть это, пока не рассеялся дым. |
| When the smoke clears and the embers die. | Когда дым рассеивается и гаснут угли. |
| My retirement plan just went up in smoke. | Мой пенсионный план развеялся, как дым. |