And I honestly believe this is our only shot. |
И я искренне верю, что это нас единственный шанс. |
Ward tells me he had a shot on the doctor, but you stopped him. |
Уорд говорит, что у него был шанс выстрелить в доктора, но ты его остановила. |
That's why Second Chance was such a long shot in the Gator Derby. |
Вот почему было рискованно ставить на Второй Шанс в дерби Гатор. |
Pretty good chance it belongs to whomever shot the kid. |
Есть шанс, что он принадлежит стрелявшему в пацана. |
I should have shot him when I had the chance... |
Я бы пристрелил его, если бы у меня был шанс... |
There was one last shot for Jeffrey, Regina, and myself. |
Это был последний шанс для Джеффри, Реджины и меня. |
This is your one shot to get her back. |
Это твой единственный шанс вернуть ее. |
He's got this shot because he found that name last night. |
Он получил этот шанс только из-за своей фамилии. |
Look, we got one shot here. |
МИЛЛЕР: Послушай, у нас всего один шанс. |
He was giving us all a shot to rise up with him. |
Он дал нам шанс подняться с ним. |
I'll give Campos another shot. |
Я дам Кампосу ещё один шанс. |
I feel like this may be my last shot. |
Возможно, это мой последний шанс. |
The only shot we've got is on the other side of that gate. |
Наш единственный шанс - по ту сторону этих Врат. |
I think we have a real shot. |
Думаю, у нас с ним есть шанс. |
All I'm saying is, give him a shot. |
Я прошу тебя дать ему шанс. |
He thinks like a QB, you should at least give him a shot. |
Он мыслит как КБ, а ты должен хотя бы дать ему шанс. |
You had your shot, you blew it. |
У тебя был шанс на скидку, ты его профукал. |
Our last shot is docking with the orbiter... |
Наш последний шанс - стыковка с кораблём. |
The senator will only give you one shot. |
Сенатор даст вам только один шанс. |
This is your shot to get on the right side of this. |
Это твой шанс стать на правильную сторону. |
The next day I quit and begged my father to give me a shot. |
На следующий день я уволился и упросил отца дать мне шанс. |
But... I blew my shot. |
Но... я упустил свой шанс. |
If you come in with me, at least you got a shot. |
Если пойдёшь со мной, у тебя хоты бы будет шанс. |
At this rate, it's our only shot. |
В данной ситуации это наш единственный шанс. |
We should've shot him when we had the chance. |
Надо было его пристрелить, пока у нас был шанс. |