| Shepherd said this is your last shot. | Что? Шепард сказал, это твой последний шанс. |
| Thank you guys for the shot. | Спасибо вам, парни, за этот шанс. |
| I thought this was my shot. | Я думала, что вот он мой шанс. |
| Long shot's all we have. | Малый шанс - это всё, что у нас есть. |
| This is my shot, Tracy. | Глупости, все этого хотят, это мой шанс, Трэйси. |
| I still think you have a shot. | Я до сих пор считаю, что у тебя есть шанс. |
| But it may be our only shot. | Но, может быть, это наш единственный шанс. |
| Monica actually thinks she has a shot of getting Roscoe back. | Моника взаправду верит в то, что у неё есть шанс вернуть Роско. |
| You only get one shot with celebrities. | Со знаменитостями бывает только 1 шанс. |
| I'll give Home Ec another shot. | Я дам домоводству еще один шанс. |
| So we really have a shot this year. | Поэтому в этом году у нас появился реальный шанс. |
| If you're at all concernedabout saving our marriage, you better let metake my shot. | Если тебя заботит спасение нашего брака, то тебе лучше дать мне шанс. |
| 'I've got one dream, one shot. | У меня есть одна мечта и единственный шанс. |
| The only shot we have is to plead temporary insanity. | Единственный наш шанс, это объявить о твоём временном помешательстве. |
| This could be our only shot. | Возможно, это наш единственный шанс. |
| We've got another shot to qualify. | У нас есть ещё один шанс на отборочных. |
| This surgery is her last shot. | Это операция - ее последний шанс. |
| So you think I have a shot? | Так ты думаешь, что у меня есть шанс? |
| I just-I honestly didn't think I had a shot. | Я правда не думала, что у меня есть шанс. |
| I got a shot here, Chet. | У меня есть шанс, Чет. |
| Because of us, people get a shot. | Потому что благодаря нам люди получают шанс. |
| You had your shot, and boy did you blow it. | У тебя был шанс и ты профукал его. |
| Give me a shot, Mr. Galavan. | Дайте мне шанс, мистер Галаван. |
| I figured it was my only shot, so I took the gloves off. | Я понимал, что у меня только один шанс, поэтому пошел напролом. |
| Well, let's give it a shot. | Хорошо, давай предоставим ему шанс. |