Примеры в контексте "Shot - Шанс"

Примеры: Shot - Шанс
And I guess I owe you a shot. Думаю, я дам тебе шанс.
This is our one shot, Sammy. Это наш единственный шанс, Сэмми.
Well, he's divorced now, so I'll get another shot. Ну, он разведен сейчас так что у меня будет другой шанс.
I may regret this but I'll give you a shot. Я могу пожалеть об этом... но я дам вам шанс.
I like her and I think I have a shot. Она мне нравится, и мне кажется, у меня есть шанс.
Let's finally give this the shot that I think we deserve. Давай наконец дадим шанс тому, что мы заслужили.
Unless you think you and I still have a shot. Если только ты не считаешь, что у нас с тобой ещё есть шанс.
Out of respect for you, I'll give him another shot. Только из уважения к тебе, ты мне нравишься, я даю ему ещё один шанс.
Sarah will give you one more shot. Сара даст тебе ещё один шанс.
I had a shot with that jogger. У меня был шанс с той бегуньей.
That's the only shot you have. Это единственный шанс, который у тебя есть.
If she says no, it's the only shot you got. Если она скажет нет, это будет твой единственный шанс.
They're giving it another shot. Они решили дать своим отношениям еще шанс.
And now, decades later, I might have a shot. И сейчас десятилетиями позже у меня появился шанс.
But I think this is our one shot to bring him in. Но я думаю, это наш единственный шанс взять его.
We should really just try to get to know each other and give this a real shot. Мы должны действительно постараться узнать друг друга и дать этому реальный шанс.
He's twenty-nine, this is his last shot. Ему 29, это его последний шанс.
This may be our one shot. Это должно быть наш единственный шанс на выстрел.
Making it to shore seemed like a million-to-one shot. А добраться до берега, казалось, шанс один на миллион.
But she gave me my shot. Но она дала мне шанс в своё время.
It was 100-to-1 shot, Williams. Шанс был сто к одному, Уилльямс.
Should've shot her when I had the chance. Следовало пристрелить её, когда у меня был шанс.
It's a long shot, but it's our only play. Шанс слабый, но это наш единственный вариант.
It was a million-1 shot, doc. Это был один шанс на миллион, док.
If I can get us a shot on the devil... Если у нас есть шанс убить дьявола...