I need to process, shock. |
Я должна переварить, это шок. |
Dean Munsch said she'd go into shock if she ate bologna. |
Декан Манч сказала, что у нее будет анафилактический шок, если она съест болонью. |
We absorb blow after blow... shock after shock, painful hit after hit. |
Мы поглощаем взрыв за взрывом. шок после шока, болезненный удар после удара. |
And that's the shock of recognition at the shock of recognition. |
Это и есть шок осознания от шока осознания. |
And could a weakened Europe cope with an oil shock at all? A regional and global security shock caused by asymmetric warfare could add still further to the world economy's troubles, causing exports to slump even more. |
А сможет ли ослабленная Европа вообще справиться с нефтяным шоком? Региональный и глобальный шок безопасности, вызванный асимметричной войной, может добавить неприятностей мировой экономике, приводя к еще большему снижению экспорта. |
Pollen can cause anaphylactic shock when inhaled. |
Пыльца может вызвать анафилактический шок при вдыхании. |
I guess I'm in shock. |
У меня, видимо, шок. |
The sudden move is a shock for me as well. |
Внезапные перемены - это шок и для меня тоже. |
When the shock wore off, I knew I had the ability. |
Когда первый шок прошел, я поняла, что получила способность. |
Which explains why he went into shock. |
Это объясняет, почему начался шок. |
I too get a shock when I see myself in the mirror sometimes. |
Я тоже иногда впадаю в шок, когда вижу своё отражение. |
If the antibiotics don't bring the fever down, he'll go into shock. |
Если антибиотики не собьют лихорадку, то он впадёт в шок. |
Actually your body is in survival mode, so what you're experiencing is shock. |
На самом деле ваше тело находится в режиме выживания, так что вы испытываете шок. |
And this news is a shock to me, too. |
Эта новость и для меня шок. |
Don't let him go into shock. |
Не дай ему провалиться в шок. |
Marisol had a nasty little shock today. |
Сегодня у Марисоль был малоприятный шок. |
Talk about a shock to the system. |
Говорить об этом - шок для нервной системы. |
Daniel, that was a shock to both of you. |
Дэниел, это был шок для нас обоих. |
Yes, it's been a great shock, as you can imagine. |
Это большой шок, как ты можешь себе представить. |
It's okay, you're in shock. |
Это нормально, у тебя шок. |
I imagine it must have been a great shock. |
Могу представить, какой это был шок. |
I'm sorry, this is such a shock. |
Мне очень жаль, это такой шок. |
You're going into hypothermic shock. |
У тебя будет шок от переохлаждения. |
It must have been a shock for her. |
Должно быть, она испытала сильный шок. |
We've got him on some painkillers but it was quite a shock. |
Обезболивающее вкололи, но шок весьма сильный. |