| It's unofficial but Kick Squad's thinking anaphylactic shock. | Данные не подтверждены, но медики считают, что это анафилактический шок. |
| It's the shock, that's all. | Это шок, вот и всё. |
| It's a shock to any patient, the idea of ending sessions. | Это шок для любого пациента, мысль об окончании встреч. |
| He's diaphoretic, going into shock. | Его трясёт, он впадает в шок. |
| I'm sorry, this is a shock. | Я... Извините, это просто шок. |
| The force-field sent him into neural shock. | Силовое поле повергло его в невральный шок. |
| Yes, the shock, I imagine. | Да, шок, я полагаю. |
| Amazing how she didn't go into anaphylactic shock. | Удивительно, как это у неё не начался анафилактический шок. |
| I know it's a shock. | Я знаю, для тебя это шок. |
| We don't want to risk him going into septic shock. | Не нужно рисковать, а то будет септический шок. |
| Right now it's shock more than anything else. | А сейчас - это шок, и ничего больше. |
| Isaac, I think you are just in shock. | Айзек, думаю, это шок. |
| The doctor just said it was shock. | Доктор только что сказал, что это был шок. |
| And my word were we in for a shock. | И я не могу подобрать другого слова для описания, кроме как шок. |
| You're in shock, Hernandez. | Это у тебя шок, Фернандес. |
| His body went into shock with the loss of fat. | Тело впало в шок от потери жира. |
| If we're not careful, she could go into anaphylactic shock. | Если поспешить, она впадёт в анафилактический шок. |
| It's just the shock, I think. | Это просто шок, я думаю. |
| His nervous system went into shock. | Его нервная система впала в необратимый шок. |
| We resect it free from the aorta... spinal shock. | Отделяем её от аорты... Спинальный шок, смерть. |
| Well, he's got a shock coming. | Что ж, его ждет шок. |
| Look, I know it's a shock... | Послушайте, я знаю, что для вас это шок... |
| She's going into shock, chief. | Шеф, у нее сейчас будет шок. |
| He's in deep shock, Mr Oakley. | У него сильный шок, мистер Оукли. |
| It's been a terrible shock for my whole family. | Это был шок для всей моей семьи. |