More than the shock, the sinfulness, the forbidden act, there was this: |
Больше чем шок, греховный, запретный акт, вот что это было. |
It's a... It's a shock, but it's wonderful. |
Это шок, но это - прекрасно. |
We need to know so that we don't give you something that can make you go into shock, okay? |
Нам нужно знать, иначе мы можем дать тебе что-нибудь, отчего ты впадёшь в шок. |
The global crisis is still present in the economy, and even though several economic indicators point to an improvement in the situation, a question should be answered: How the financial shock has affected and continues to influence the Brazilian music market? |
Глобальный кризис по-прежнему присутствует в экономике, и, хотя некоторые экономические показатели указывают на улучшение ситуации, вопрос следует ответить: Как финансовый шок повлиял и продолжает влиять на бразильском рынке музыки? |
What if it's like an infection, like my body's flooding with adrenaline before I go into shock or something? |
Что, если это как инфекция, как наполнение моего тела адреналином прежде чем впаду в шок или ещё что-то? |
You were in shock, and it wasn't what you were expecting. |
У вас был шок, вы не этого ожидали |
Along with Technoshock Tinkoff opened a network of music stores Music Shock in 1996. |
Параллельно с «Техношоком» в 1996 году Тиньков открыл сеть музыкальных магазинов «Music Шок». |
Stephens returned to the Shock in 2013. |
Кэмбидж вернулась в «Шок» в сезоне 2013 года. |
That's why I recommended the Shock program. |
Поэтому я и предлагаю отправить его в программу "Шок". |
This is the beginning of the Shock and Awe campaign, according to one official. |
Это начало кампании "Шок и трепет", согласно одному официальному лицу. |
In 1998 Music Shock was sold to the Moscow company Gala Records. |
В 1998 году «Music Шок» был продан московской компании Gala Records. |
Shock of seeing you after all these years could kill her. |
Шок увидеть вас после всех этих лет может убить ее. |
Okay, after I do this, I might have to shock you a few of times |
Так, после того, как я сделаю это, возможно мне придется несколько раз применить шок. |
the day the shock wears off and they know their little girl is really gone. |
когда шок немного пройдет и они действительно поймут, что их малышки больше нет. |
Please don't forget that she has experienced a shock! |
Не забывайте, уважаемые, что дама перенесла шок! |
Shock value is what got my "Inside Out" serial attention. |
Шок ценен - вот почему "Изнутри" привлек столько внимания. |
Shock's a pretty mild word for it, doc. |
Шок - это мягко сказано, Док. |
Shock is more likely, though cardiac arrest may have been a factor. |
Шок - более вероятная причина, хотя важным фактором могла стать и остановка сердца. |
Shock, horror: now, the readers want to be writers and publishers. |
Шок, ужас - теперь читатели хотят быть писателями и издателями! |
On February 22, 2007, she was traded to the Detroit Shock in exchange for Ruth Riley. |
22 февраля 2007 года она была обменяна в «Детройт Шок» на Рут Райли. |
We are aware that this is an unfortunate situation and we appreciate and thank Tulsa Shock for their understanding. |
Мы понимаем, что это досадная ситуация, и мы благодарны руководству «Талсы Шок» за их понимание». |
And you said, "Shock does that to a woman." |
И ты сказала "Шок так действует на женщину". |
Shock and awe (technically known as rapid dominance) is a tactic based on the use of overwhelming power and spectacular displays of force to paralyze the enemy's perception of the battlefield and destroy its will to fight. |
Шок и трепет (технически известный как быстрое доминирование) - это тактика, основанная на использовании подавляющей силы и впечатляющей демонстрации мощи, чтобы парализовать восприятие противника на поле битвы и уничтожить его желание сражаться. |
She is the only player to win a NCAA title and WNBA title in the same year (2008 - with the University of Tennessee and the Detroit Shock). |
Является единственным игроком, которой удалось выиграть чемпионский титул NCAA и ЖНБА в одном сезоне (в 2008 году в составе университета Теннесси и «Детройт Шок»). |
OF COURSE, MY DEAR, IT'S BEEN A GREAT SHOCK FOR YOU AND YOU MUSTN'T DISTRESS YOURSELF. |
Конечно, моя дорогая, это для вас такой шок и вы не должны накручивать себя. |