Примеры в контексте "Sake - Ради"

Примеры: Sake - Ради
Well, for everybody's sake. Ну, ради всех нас.
You should go for her sake. Ты должна пойти ради нее.
You must live for her sake. Ты должен жить ради неё.
For compassion's sake and... Ради сострадания и... и...
For our friendship's sake, I beg you! Ради дружбы. Умоляю.
Put the past behind you, for Frankie's sake. Забудь о прошлом ради Фрэнки.
It's just for her sake. Это только ради нее.
Kyle for my sake. Кайл, ради меня.
For "our" sake. Нет, ради нас.
I put up with everything for the children's sake. Я всё терпела ради детей.
A quarrel pursued for its own sake. Спор, длящийся ради удовольствия.
Not even for old time's sake? Даже ради старых добрых времен?
For old friendship's sake. Ради нашей старой дружбы.
For my sake... please. Тогда завтра Ради меня, пожалуйста
For your own sake. Ради себя же самой.
Definitely, for Juanita's sake. Конечно, ради Хуаниты.
For safety's sake. Ради вашей же безопасности.
You walk for walking's sake Пешком? Пешком, ради удовольствия.
Sure, for sailing's sake Плывем, ради удовольствия.
We crave stimulation for its own sake. Мы жаждем возбуждения ради возбуждения
For its own sake. В силу ради власти.
For whose sake should I do that? Ради кого я должен убиваться?
This is for your sister's sake. Это ради твоей сестры.
For Shin-bi's sake, be strong. Будьте сильными ради Син Би.
I did it for Freddy's sake. Я сделала это ради Фредди.