| I'm simply advising you, for your own sake. | Я просто дал вам совет, ради вашей собственной безопасности. |
| I'll make an exception this one time, for polina's sake. | На этот раз я сделаю исключение, ради Полины. |
| We'd best let Eli and Ginn know for their sake. | Лучше сообщим Илаю и Гинн ради их же блага. |
| I hope for his sake, you'd reconsider. | Ради его блага я надеюсь, что вы передумаете. |
| Hopefully, for his sake, he's been sealing up his house like everyone else. | Надеюсь, ради своей же безопасности он закрылся дома, как все. |
| For your own sake, I forbid you to say any more. | Ради твоего же блага я запрещаю тебе еще что-либо говорить. |
| Hercule, for your own sake, you've got to drop this. | Эркюль! Ради собственного блага ты должен все это бросить. |
| Yes, I think we can both do that, for Daniel's sake. | Я думаю, мы обе можем это сделать, ради Дэниела. |
| Making money for money's sake is absurd. | Зарабатывать деньги ради денег - это абсурд. |
| I got to quit the band... for the baby's sake. | Мне придётся уйти из группы... ради ребёнка. |
| You have taken enormous risks for our sake. | Вы идете ради нас на огромный риск. |
| If you can't control yourself with Grandmother you need to leave... for his sake. | Если не можешь контролировать себя рядом с бабушкой, тогда уезжай... ради него. |
| I knew you would not desert him for my sake. | Я знал, что вы бы не пустыня его ради меня. |
| But surely, for their sake... | Но, конечно, ради них... |
| I hoped this day would never come, for Martha's sake. | Ради Марты я надеялся, что этот день никогда не наступит. |
| You have to stay calm, for James Henry's sake. | Ты должен сохранять спокойствие ради благополучия Джеймса Генри. |
| For Morganna's sake, we should at least hear him out. | Ради Морганы мы должны по крайней мере его выслушать. |
| I'm only keeping you alive for Cheng Daqi's sake. | Я держу тебя только ради Чена Даци. |
| For your own sake, we have to split up. | Ты должна уйти, ради твоего же блага. |
| It must, if only for Mina's sake. | Должно, если только ради Мины. |
| Let's not speak of this again, for Mina's sake. | Давай не будем говорить об этом снова ради Мины. |
| Ann, for your own sake, stop lying. | Энн, ради себя самой, прекрати лгать. |
| For our sake, let's hope he's wrong. | Ради нас же самих, будем надеяться, что он неправ. |
| Please, for everyone's sake, mija. | Прошу тебя! Ради всех горожан, доченька. |
| You've allowed me to paint beauty and womanhood for its own sake. | Ты позволила мне изобразить красоту и женственность ради них самих. |