Английский - русский
Перевод слова Review
Вариант перевода Проверка

Примеры в контексте "Review - Проверка"

Примеры: Review - Проверка
Review and evaluation by international prosecutors of 1,300 police investigation files concerning war crimes and missing persons and assessment of files for potential criminal prosecution Рассмотрение и проверка международными обвинителями 1300 досье полицейских расследований по делам о военных преступлениях и пропавших без вести лицах и оценка дел на предмет возможного уголовного преследования
In addition to the investigations carried out by the Office of Audit and Performance Review, a management audit was also performed from 22 August to 3 October 2005 at the Russian Federation country office and at headquarters. Помимо расследований, проведенных Управлением ревизии и анализа эффективности работы, с 22 августа по 3 октября 2005 года в страновом отделении в Российской Федерации и в штаб-квартире была также проведена управленческая проверка.
Maintenance, exercise and review Поддержание в рабочем состоянии, проверка и анализ
Doc review, spell check. Точно. Обзор документов, проверка орфографии.
Review and verification of data generated by the Department of Peacekeeping Operations on annually updated standard ratios and Standard Cost Manual (including mission-specific costs) used in the formulation of peacekeeping operation budgets. Анализ и проверка данных, подготовленных Департаментом операций по поддержанию мира по ежегодно обновляемому Руководству по стандартным нормам и расценкам (включая расходы для конкретных миссий), используемого при составлении бюджетов операций по поддержанию мира
First step: Document review Первый этап: проверка документов
Comparative review of the desk function Сравнительная проверка работы подразделений, выполняющих координационные функции
Regular administrative review of settlement of payments Регулярная административная проверка производимых расчетов
That was another review. Это была другая проверка.
Headquarters are doing their review next week. На следующей неделе штабная проверка.
The department review's in three weeks. Через три недели проверка отдела.
A daily verification exercise is carried out to review transactions posted. Ежедневно проводится проверка зарегистрированных операций.
Such a review could include: Такая проверка может включать следующее:
Tax due diligence provides a detailed review and analysis of a target company's tax position. Налоговый анализ - детальная проверка и анализ налогового статуса объекта приобретения.
The review was begun in March and is expected to be completed in late August 2012. Проверка была начата в марте и завершится предположительно в конце августа 2012 года.
The annual review of the composition of strategic deployment stocks was completed. Была проведена ежегодная проверка структуры стратегических запасов материальных средств для развертывания.
A monthly review of accounts receivable is carried out to ensure prompt recovery of long-outstanding amounts. Ежемесячная проверка счетов дебиторской задолженности проводится с целью взыскания причитающихся на протяжении длительных периодов времени сумм.
A monthly review of the asset register would have detected assets that had been inappropriately excluded. Ежемесячная проверка реестра фондов позволяет обнаружить имущество, неправильно снятое с учета. ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии о необходимости регулярной проверки реестра основных фондов и соответствующей регистрации этой проверки.
In 2002 the Office of the Procurator General conducted a thorough review of the manner in which the law was applied in closed-type reform schools. В 2002 году Генеральной прокуратурой Российской Федерации осуществлена целевая проверка соблюдения законности в деятельности специальных учебно-воспитательных учреждениях закрытого типа, в результате которой выявлен ряд нарушений прав и интересов подростков, в частности, применения к воспитанникам незаконных мер воздействия.
This morning it was a review. Утром это была простая проверка.
Verification of destruction activities at one more CWPF is pending the review by Joint Mission personnel of information provided by Syrian personnel. Проверка деятельности по уничтожению еще на одном ОПХО начнется после изучения сотрудниками совместной миссии информации, предоставленной сирийским персоналом.
Verification of REDD-plus actions shall be carried out by expert review teams or a measurement, reporting and verification technical panel. Проверка действий СВОД-плюс осуществляется группами экспертов по рассмотрению или технической группой по измерению, представлению информации и проверке.
Stage 2 review of non-gridded emissions, consistency and comparability tests: Второй этап обзора не привязанных к сетке данных о выбросах, проверка согласованности и сопоставимости.
The review of enumerator-completed questionnaires was much quicker in 2010 without the more complex review required for long forms. проверка заполненных счетчиком вопросников производилась гораздо быстрее в 2010 году из-за отсутствия более сложной процедуры проверки длинных переписных листов.
It's a routine civilian review of an IPRA, Independent Police Review Authority. Это обычная гражданская проверка УНПП Управления независимых проверок полиции.