Chi McBride as Don Owen, Clark's partner, who is two years from retirement. |
Чи МакБрайд - детектив Дон Оуэн, напарник Кларка, которому осталось два года до выхода на пенсию. |
By his retirement, Cinelli's own goods were half the business. |
К моменту выхода на пенсию собственные товары Чинелли были половиной бизнеса. |
Carroll had been living in Chapel Hill since retirement. |
Кэрролл жила в Чапел-Хилле с момента выхода на пенсию. |
Since retirement from the position of Governor-General, Hayden has continued to contribute to public policy discussion in Australia. |
После выхода на пенсию с должности генерал-губернатора, Хейден продолжает вносить свой вклад в обсуждение государственной политики Австралии. |
In 1989, after early retirement from engineering, McKiernan began writing on a full-time basis. |
В 1989 году, после выхода на пенсию, Маккирнан начал писать на постоянной основе. |
He held the professorship from 1904 until his 1942 retirement. |
Занимал профессорскую должность с 1904 до его выхода на пенсию 1942. |
I'll survive, eight more years till retirement. |
Я выживу, еще восемь лет до выхода на пенсию. |
We need a comprehensive and revolutionary reframing of education, work, retirement, and leisure time. |
Нам нужно полное и революционное перестроение системы образования, рабочего процесса, выхода на пенсию и свободного времени. |
Following retirement he lived in Boston. |
После выхода на пенсию жил в Тайбэе. |
Reeves worked at STL until retirement. |
Тут Л. А. Локтев проработал до выхода на пенсию. |
We're already starting to see early retirement occur this year. |
Уже в этом году мы видим случаи раннего выхода на пенсию. |
He became technical director in 1950, then senior vice president from 1963 until his retirement in 1976. |
В том же году Якобеус стал техническим директором, затем, с 1963 года, старшим вице-президентом, вплоть до выхода на пенсию в 1976 году. |
After retirement he worked as a lawyer. |
После выхода на пенсию работал адвокатом. |
After retirement he worked as a gymnastics coach in Cologne. |
После выхода на пенсию работал тренером по гимнастике в Кёльне. |
Upon retirement in 1964, the couple moved to Verona, where they finally settled. |
После выхода на пенсию в 1964 году Венере и Исидоро переехали в Верону, где они окончательно поселились. |
After his retirement, he became a member of the board at his old club. |
После выхода на пенсию он стал членом совета своего старого клуба «Гонведа». |
She remained in the system for 32 years until her retirement. |
Находилась на этой должности в течение 32 лет до выхода на пенсию. |
He advanced to a distinguished professor in 1964, and continued working at USC until his retirement in 1970. |
Получил звание заслуженного профессора в 1964 году, и продолжал работать в этом университете до выхода на пенсию в 1970 году. |
He served in that role until his retirement in 1873. |
Служил в этом приходе до выхода на пенсию в 1873 году. |
He continues to work after his retirement. |
Продолжал работать и после выхода на пенсию. |
We're already starting to see early retirement occur this year. |
Уже в этом году мы видим случаи раннего выхода на пенсию. |
The option of early retirement at the age of 55 was opened to women in the sugar and salt industries. |
Возможность раннего выхода на пенсию в возрасте 55 лет предоставляется женщинам в отраслях по производству сахара и соли. |
It could also result from Government policies of early retirement favouring women and extended child-care leave policies. |
Такая заниженная оценка может также являться следствием проводимой правительством политики досрочного выхода на пенсию, благоприятной для женщин, и предоставления длительного отпуска по уходу за детьми. |
In Brazil, the pension on retirement, which is compulsory at age 70, corresponds to the full salary in activity. |
В Бразилии, где возраст обязательного выхода на пенсию составляет 70 лет, пенсия равняется полному окладу. |
The supplementary pension scheme was introduced in 1967 to prevent too marked a drop in the standard of living upon retirement. |
Программа дополнительных пенсий была введена в 1967 году с целью предотвратить слишком резкое снижение уровня жизни после выхода на пенсию. |