Английский - русский
Перевод слова Retirement
Вариант перевода Выходе на пенсию

Примеры в контексте "Retirement - Выходе на пенсию"

Примеры: Retirement - Выходе на пенсию
Canada has recently repealed all mandatory retirement laws. Недавно Канада отменила все законы об обязательном выходе на пенсию.
I would like you to consider taking early retirement. Я бы хотела, чтобы вы подумали о досрочном выходе на пенсию.
And director, let me think about early retirement. И директор, позвольте мне ещё подумать о досрочном выходе на пенсию.
There is also provision for early and late retirement with adjusted pension. Существует также положение о досрочном и позднем выходе на пенсию с соответствующей корректировкой размера пенсии.
Most early retirement provisions are cut back. Большинство положений о досрочном выходе на пенсию были исключены.
Social security benefits are paid to Government employees on retirement and in cases of invalidity. Пособия по социальному обеспечению выплачиваются государственным служащим при выходе на пенсию или при утрате трудоспособности.
It just seems to me that perhaps it's time to think about retirement. Просто, по-моему, пришла пора задуматься о выходе на пенсию.
It's time for him to go file his retirement papers. Ему пора подавать заявление о выходе на пенсию.
I mean, we talk about, well, retirement. Знаешь, мы говорили о выходе на пенсию.
On 9 July 2014, he announced his retirement. 9 июля 2014 объявил о своем выходе на пенсию.
A few years ago, when Cy and I first started talking about retirement - please - he was apprehensive. Несколько лет назад, когда Сай и я только начали поговаривать о выходе на пенсию, пожалуйста, он побаивался.
On reaching the age of 55 years, judges or members of the Department of Public Prosecutions can request retirement. Судьи и сотрудники Департамента публичных преследований могут подавать заявление о выходе на пенсию по достижении 55-летнего возраста.
There are no provisions for early retirement under the National Insurance Scheme. Программой национального страхования не предусмотрены положения о досрочном выходе на пенсию.
Or we do need to discuss retirement. Или придется поговорить о выходе на пенсию.
A minority thought that aliens who had worked in the Antilles should return to their countries of origin on retirement. Меньшинство считает, что иностранцы, работавшие на Антильских островах, должны возвращаться в страны происхождения при выходе на пенсию.
Mr. P. Frederiksen, the expert from Denmark announced his forthcoming retirement. Г-н П. Фредериксен, эксперт от Дании, сообщил о своем скором выходе на пенсию.
The Council of Ministers has never used this authorization and has not changed the provisions concerning early retirement. Совет министров ни разу не воспользовался этим разрешением и не вносил изменений в положения о преждевременном выходе на пенсию.
I wish him a very happy and prosperous retirement. Я желаю ему по выходе на пенсию счастья и процветания.
The Board also acknowledged that changes in the early retirement reductions factors could realize actuarial savings. Правление также признало, что изменение понижающих коэффициентов при досрочном выходе на пенсию позволит получить актуарную экономию.
The Ministry of Labour is working on a bill on retirement, social protection and security in old age. Министерство труда работает над законопроектом о выходе на пенсию, социальной защите и социальном обеспечении в старости.
Upon retirement, they became entitled to a pension paid by the State. При выходе на пенсию они получили право на пенсию, выплачиваемую государством.
Many civil servants were barely given two weeks' notice for their forced retirement. Многие гражданские служащие были уведомлены об обязательном выходе на пенсию всего лишь за две недели.
A period of such leave shall be included for the calculation of seniority, salary and retirement benefits. Срок такого отпуска учитывается при расчете трудового стажа, заработной платы и пособия при выходе на пенсию.
Run Irene down to the caravan and have a long, hard think about early retirement. Запустить Ирен вниз к машинам и долго, тяжело думать о раннем выходе на пенсию.
Instead, individuals should rely on their own assets to provide them with financial security in retirement or in case of serious illness. Вместо этого люди должны будут полагаться на свои собственные сбережения, чтобы обеспечить свою финансовую безопасность при выходе на пенсию или в случае серьёзной болезни.