On 25 October 2010 Maxim announced his retirement from Epidemia. |
25 октября 2010 года Максим заявил о своём уходе из «Эпидемии». |
The title can also be vacated in the case of a fighter's long-term absence or retirement from boxing. |
Звание также может быть освобождено в случае долгосрочного отсутствия бойца или уходе из бокса. |
Many expected Gushiken to return to the ring, but he announced his retirement five months after his loss. |
Многие ожидали, что Гушикен вернется на ринг, но он объявил о своем уходе через пять месяцев после поражения. |
After two seasons with Udinese from 1991 to 1993, he announced his retirement from playing football. |
После двух сезонов с «Удинезе», с 1991 по 1993 год, он объявил о своем уходе из футбола. |
On September 24, 2013, Jendrick announced her retirement from international swimming. |
24 сентября 2013 года Джендрик объявила о своём уходе из международного плавания. |
Hernández announced his retirement from playing professional soccer on November 21, 2012. |
Эрнандес объявил о своем уходе из профессионального футбола 21 ноября 2012 года. |
At 37, Hill announced her retirement from professional basketball at the conclusion of the 2010/11 WNBL season. |
В 37 лет Хилл объявила о своем уходе из профессионального баскетбола по окончании сезона ВНБЛ 2010/11. |
Following persistent injuries to his right knee, Abdur-Rahim announced his retirement from basketball on September 22, 2008. |
Из-за постоянных травм правого колена 22 сентября 2008 года Абдур-Рахим был вынужден объявить о своём уходе из баскетбола. |
Yorke announced his retirement from international football in March 2007, choosing to focus on his club career at Sunderland. |
Йорк объявил о своём уходе из международного футбола в марте 2007 года, чтобы сосредоточиться на своей клубной карьере в «Сандерленде». |
After two acclaimed seasons in London, she announced her retirement from opera at the age of 29. |
После двух успешных сезонов в Лондоне она объявила о своём уходе из оперы в возрасте 29 лет. |
On 18 March 2011, he has announced his retirement from football due to continuing problems with congenital dysplasia of the hip. |
18 марта 2011 года он объявил о своём уходе из футбола из-за продолжающихся проблем с врождённой дисплазией тазобедренного сустава. |
Shortly after, Méndez announced his retirement from football at the age of 32. |
Вскоре после того Мендес объявил о своем уходе из футбола в возрасте 32 лет. |
Drop the suit and announce your retirement from baseball. |
Сними форму и объяви о своем уходе из бейсбола. |
De Boer announced his retirement from football in April 2006. |
Франк объявил о своём уходе из футбола в апреле 2006. |
In December 2015, Meyers announced his retirement from the world of C++. |
В декабре 2015-го сообщил об уходе из мира С++. |
In 2007, he announced retirement from international football, to concentrate on playing for his club. |
В 2007 году полузащитник объявил об уходе из сборной, чтобы сконцентрироваться на игре за свой клуб. |
Following the defeat, Bergkamp announced his retirement from international football, choosing to focus on his club career. |
После поражения Бергкамп объявил о своём уходе из сборной, решив сосредоточиться на своей клубной карьере. |
I'd like to announce my retirement from the male modelling profession. |
Я хочу объявить о своем уходе из модельного бизнеса. |
He announced his retirement from competitive swimming soon after. |
После Игр в Рио объявил об окончательном уходе из плавания. |
Hart would then announce his retirement from the annual celebrity game. |
Позже Харт объявил о своём уходе из ежегодного Матча знаменитостей. |
It's your commitment to the house that allows me in good conscience to announce my retirement from the C.F.D. |
Ваша верность этой части позволяет мне с чистой совестью объявить о своём уходе. |
He announced his retirement from football in August 2010, after suffering a serious neck injury during a game against Atlético Marte. |
Он объявил о своём уходе из футбола в августе 2010 года после серьёзной травмы шеи во время игры против «Атлетико Марте». |
After being without a club for more than a year, Berić announced his retirement from basketball in June 2008. |
После того, как он провёл вне клуба более года, Берич объявил о своем уходе из баскетбола в июне 2008 года. |
She announced her retirement from film in 1959, claiming that she had only enjoyed cinema for its travel opportunities. |
А в 1959 году она и вовсе объявила о своём уходе из кино, заявив, что оно ей нравилось только из-за возможности путешествовать. |
In 1983, he was diagnosed with non-Hodgkins lymphoma and in 1984 announced his retirement from the Senate. |
В 1983 году у Цонгаса была диагностирована неходжкинская лимфома, а в 1984 году он объявил о своём уходе из Сената. |