Английский - русский
Перевод слова Receiving
Вариант перевода Получение

Примеры в контексте "Receiving - Получение"

Примеры: Receiving - Получение
"Receiving ASHRAE's endorsement of ARI's responsible use of refrigerants guidelines demonstrates the industry is fully embracing this initiative to reduce fluorocarbon emissions in manufacturing facilities," William G. Sutton, president of ARI, said. "Получение одобрения ASHRAE ответственного использования ARI охладителей руководящие принципы демонстрируют, что промышленность полностью охватывает эту инициативу по уменьшению эмиссии фторуглерода в производственных зданиях," сказал Уильям Г. Саттон, президент ARI,.
(a) Receiving insufficient services, or no services at all; а) получение услуг в недостаточном объеме или же полное отсутствие таких услуг;
(a) Receiving and deliberating on complaints about non-compliance, difficulties that the parties may be experiencing and any other concerns; а) получение и рассмотрение жалоб в связи с несоблюдением, трудностей, с которыми могут сталкиваться участники, или любых других проблем;
(m) Receiving and recording all payments, other than government contributions, effecting all disbursements under the responsibility of Headquarters and maintaining liaison with banks. м) получение и регистрация всех платежей помимо взносов правительств; осуществление всех выплат, за которые отвечают Центральные учреждения, и поддержание связей с банками.
(a) Receiving voluntary contributions independently or additionally to pledged contributions; а) получение добровольных взносов независимо от объявленных взносов или в дополнение к объявленным взносам;
Receiving information; establishing databank; providing information Получение информации; создание банка дан-ных; пре-доставление информации
Receiving pensions early does not mean that the recipient must cease to work; it is permissible to receive pensions early and continue to work full-time or part-time. Раннее получение пенсий не означает, что их получатели должны прекратить работать; разрешается раннее получение пенсий и продолжение работы в течение полного или неполного дня.
Receiving a notification (electronic, written) on non-delivery of the goods from the Customs office of destination or exit (en route) Получение уведомления (электронного или письменного) о недоставке грузов из таможни места назначения или выезда (промежуточной таможни)
Receiving information on customs seizures conducted in other States, analysing it, and exchanging such information with other authorities within the State. получение информации о таможенной реквизиции в других государствах, анализ ее и предоставление такой информации другим государственным органам.
Receiving complaints from citizens, organizations and institutions and examining and dealing with any that come within the Ministry's remit, in coordination with the competent bodies. получение жалоб от граждан, организаций и учреждений, рассмотрение и урегулирование во взаимодействии с компетентными органами тех из них, которые касаются круга ведения министерства;
Receiving complaints and observations on human rights practices, devising appropriate solutions and following up with the authorities concerned получение жалоб и утверждений о практике, связанной с правами человека, рассмотрение жалоб и исправление ситуации, а также обеспечение соблюдения их на практике в соответствующих государственных учреждениях.
"Receiving and processing all damage claims and establishing the credibility of the causal link of those claims to the construction of the wall for registration in the Register of Damage". «получение, обработка и проверка достоверности всех требований о возмещении ущерба для их регистрации в реестре ущерба, с указанием того, что их причиной является строительство стены».
(a) Receiving complaints from the public about any violations or erroneous practices that are carried out by public security services personnel and that are prejudicial to citizens' rights or infringe their personal freedoms; а) получение жалоб от граждан на любые нарушения или ошибочные действия сотрудников службы государственной безопасности, ущемляющие права граждан или их личные свободы;
(e) Receiving and investigating complaints on alleged abuses of human rights and seek appropriate redress if human rights have been violated, such as applications to court or other forms of relief or remedies; ё) получение и расследование жалоб с утверждениями о нарушениях прав человека и принятие надлежащих мер для исправления положения, если права человека были нарушены, включая, например обращение в суд или использование других форм правовой помощи или защиты;
Receiving, which was defined as the knowing possession or enjoyment of proceeds of crime or of money laundered from drug trafficking by an individual, was also a crime under articles 508-510 and article 446 of the Penal Code. В соответствии со статьями 508-510 и статьей 446 Уголовного кодекса получение лицом доходов от преступления или легализованных денежных средств, поступающих от оборота наркотиков, которое определяется как сознательное владение ими или их использование, также является уголовно наказуемым деянием.
(b) Receiving services that do not meet desires or needs, including getting the wrong provision or service; Ь) получение услуг, которые не соответствуют пожеланиям или потребностям, включая получение не тех благ и услуг, которые необходимы;
Receiving statements concerning amendments or changes that have been made to the location of headquarters, by-laws, objectives or purposes of the association or organization or any complete or partial change in its board of directors, in accordance with article 12 of the Associations Law; получение заявлений о поправках или изменениях, касающихся места расположения штаб-квартиры, нормативных документов, задач или целей ассоциации или организации или любых полных или частичных изменений в составе ее совета директоров, в соответствии со статьей 12 Закона об ассоциациях;
receiving packet: Connection refused получение пакета: соединение сброшено
Receiving proposals, studies, plans and projects for future implementation by charitable associations and institutions both inside the country and abroad with a view to issuing the necessary decisions regarding them and following up the associations' compliance with them Получение предложений, исследований, планов и проектов для их будущего осуществления благотворительными ассоциациями и учреждениями как в стране, так и за ее пределами в целях принятия по ним необходимых решений и контроля за их выполнением ассоциациями
Filling in all registration data and receiving of your registration code. Внесение регистрационных данных и получение кода.
This can be used for payment of bills, paying a mortgage if you have one and also for receiving rental payments. Это необходимо для оплаты кредита, счетов, а также за получение арендных платежей.
They confirmed receiving our request to shut down Bester's 're considering it. Они подтвердили получение запроса о прекращении операции Бестера.
During maternity leave a workingwoman qualifies for receiving maternity benefit in compliance with the law. Согласно закону работающая женщина во время отпуска по беременности и родам имеет право на получение материнского пособия.
Contacts with Nepal customhouse, receiving the expedition cargo and sending it to the Tibet took much time. Много времени отняли контакты с непальской таможней - получение грузов и их отправка в Тибет.
The only costs users incur are those of sending and receiving a standard text message. Пользователи оплачивают только стандартные расходы оператора мобильной связи на отправку и получение простых текстовых сообщений (СМС) или доступ в Интернет.