The main function of Mail is sending and receiving email. |
Основная функция приложения «почта» - отправка и получение электронной почты. |
The Commission is responsible for receiving and investigating complaints from the public. |
Комиссия отвечает за получение и регистрацию жалоб, поступающих от населения, а также за проведение расследований по этим жалобам. |
Egypt denied receiving any letter in this regard. |
Египет отрицал получение какого бы то ни было письма на этот счет. |
Individuals receiving food aid rations who are food insecure refugees or vulnerable |
Получение продовольственных пайков лицами, которые относятся к категории беженцев, недостаточно обеспеченных продовольствием, или уязвимых групп населения |
Interface to ship stowage planning system, receiving and processing of job requests |
интерфейс с системой планирования стивидорных работ на судне, получение и исполнение запросов на производственные операции |
In addition, they serve as focal points for receiving reports and common core documents, and for formatting them. |
Кроме того, административные сотрудники являются координаторами, отвечающими за получение докладов и общих основных документов и их форматирование. |
The legislation does not restrict civil society from receiving funding from abroad, nor non-commercial organizations from conducting political activities. |
Законодательство не ограничивает получение гражданским обществом финансирования из-за рубежа, равно как и осуществление некоммерческими организациями политической деятельности. |
Delegations commended UNDP for receiving a positive peer review on its work. |
Делегации высоко оценили получение ПРООН положительного заключения по итогам коллегиальной оценки ее работы. |
In the poorest 20 per cent of households, girls have the lowest chance of receiving an education. |
В беднейших 20 процентах домохозяйств девочки имеют самые низкие шансы на получение образования. |
Pending the total elimination of nuclear weapons, the Commission recognizes the legitimate interest of States in receiving legally binding security assurances. |
Комиссия признает, что до полной ликвидации ядерного оружия государства имеют законное право на получение имеющих обязательную юридическую силу гарантий безопасности. |
They praised UNICEF for receiving an unqualified audit opinion for 2012. |
Они высоко оценили получение ЮНИСЕФ безоговорочного заключения ревизоров в 2012 году. |
He was consequently deprived of receiving parcels and meeting with relatives. |
Впоследствии его лишили права на получение передач и свидания с родственниками. |
102 States parties had notified officially the Secretariat of their central authorities responsible for receiving requests for mutual legal assistance. |
Сто два государства-участника официально уведомили Секретариат о своих центральных органах, которые несут ответственность за получение просьб об оказании взаимной правовой помощи. |
The investigations unit of the Lao Police coordinates with GIAA and is responsible for receiving and investigating corruption-related offences. |
Следственный отдел полиции Лаоса координирует свою деятельность с ПУИПК и отвечает за получение сообщений о преступлениях, связанных с коррупцией, и их расследование. |
Its functions include receiving petitions or complaints of human rights violations, conducting independent inquiries and investigations and recommending action against perpetrators. |
В ее функции входит получение петиций или жалоб на нарушения прав человека, проведение независимых дознаний и расследований, а также выработка рекомендаций о мерах в отношении виновных. |
Although there remains disparity at the senior level it is clear that receiving primary school education is now becoming the norm for girls. |
Хотя на более высоком уровне неравенство сохраняется, очевидно, что получение базового школьного образования становится нормой для девочек. |
If a woman leaves her violent husband, receiving a residence permit becomes uncertain. |
Если женщина расстается со своим агрессивным супругом, получение вида на жительство становится проблематичным. |
Milking cows are kept chained to their stalls all day long, receiving no exercise. |
Доящие коровы сохранены цепочечными к их киоскам весь день долго, получение никакого осуществления. |
Cooking, cleaning, foot rubs - giving or receiving. |
Готовка, уборка, чистка обуви - предоставление и получение. |
Lieutenant, I just want say receiving this case... I-it's an honor. |
Лейтенант, я... я просто хочу сказать, что получение этого дела... это честь. |
JA: We have denied receiving those cables. |
Дж.А. Ну мы отрицаем получение этих сообщений. |
And Detective Burris will start receiving payments right away. |
И детектив Баррис начнет получение выплат сразу же. |
The head of each group is in charge of receiving the food at the distribution point and allocating it to the respective families. |
Глава каждой группы отвечает за получение продовольствия в пунктах раздачи и его дальнейшее распределение среди соответствующих семей. |
During the eight-month period from November 2003 to June 2004, FDA reports receiving only six stipends. |
За восемь месяцев в период с ноября 2003 года по июнь 2004 года УЛХ отразила в своих отчетах получение всего лишь шести субсидий. |
The CTC would welcome receiving more details about the current situation in Mongolia in this respect. |
КТК был бы признателен за получение более подробной информации о нынешней ситуации в Монголии на этот счет. |