Английский - русский
Перевод слова Receiving
Вариант перевода Получение

Примеры в контексте "Receiving - Получение"

Примеры: Receiving - Получение
Receiving a document on the penultimate day of the session and exchanging electronic messages on its content with colleagues did not constitute consultation within the Committee. Получение какого-либо документа в предпоследний день сессии и обмен электронными посланиями относительно его содержания с коллегами отнюдь не представляет собой процесса консультаций в рамках Комитета.
Receiving additional responses from as many States parties as possible, from different regional groups and legal traditions, will offer the opportunity for a more in-depth analysis of the issues under consideration. Получение дополнительных ответов от как можно большего числа государств-участников, от разных региональных групп и правовых систем даст возможность глубже проанализировать рассматриваемые вопросы.
Receiving information from national human rights institutions at an early stage of the reporting process is critical for the Committee's work. Получение информации из национальных правозащитных учреждений на раннем этапе процесса представления и рассмотрения докладов имеет решающее значение для работы Комитета.
Receiving an education that respects and guarantees cultural identity Получение образования, которое обеспечивает уважение и гарантию культурной идентичности
"Receiving transmission from Galactic Mining headquarters." Получение сообщения из штаб-квартиры галактического бурения.
Receiving fissile material for nuclear weapons from another State should be subject to a ban under an FMCT, as such transfers would be equivalent to production. По ДЗПРМ следует подчинить запрету получение расщепляющегося материала ядерно-оружейного назначения от другого государства, ибо такие передачи были бы равноценны производству.
(a) Receiving services that do not meet desired standards; а) получение услуг, не соответствующих желательным стандартам;
(b) Receiving services that are unacceptable to the user, advocacy groups or professionals; Ь) получение услуг, не приемлемых для пользователей, инициативных групп или специалистов;
(c) Receiving services that are of a lower quality than services received by others; с) получение услуг более низкого качества по сравнению с услугами, предоставляемыми другим;
Receiving and making online payments for goods and services; получение и совершение онлайновых платежей за товары и услуги;
Receiving a critical mass of resources on a timely basis could give them the definitive thrust that would make it possible for them to overcome their difficulties. Своевременное получение значительного объема помощи позволило бы им сделать значительный рывок и преодолеть свои трудности.
(c) Receiving and recording of payments (number of cash receipts) с) Получение и регистрация платежей (количество расписок в получении денежной наличности)
(a) Receiving and distributing confidence-building measures (CBMs) to/from States Parties; а) получение и распространение мер укрепления доверия (МД) в адрес/со стороны государств-участников;
(e) Receiving reports that key climate risk factor thresholds have been exceeded; ё) получение сообщений о случаях превышения пороговых величин, характеризующих основные факторы климатических рисков;
Receiving recommendations and acting to implement and actualize them Получение рекомендаций и принятие мер по их практическому выполнению
Receiving compensation does not prevent the offended person from demanding compensation for financial damage, too in accordance with Tort Liability Act or another Act. Получение компенсации не препятствует потерпевшей стороне требовать возмещения материального ущерба, в том числе в соответствии с Законом об обязательствах вследствие причинения вреда или другим законом.
Receiving the promised funds would enable the Government to link the Strategic Framework for Peacebuilding with the Poverty Reduction Strategy Paper, giving both approaches a long-term chance of success. Получение обещанных средств позволило бы правительству увязать Стратегические рамки миростроительства с Документом о стратегии сокращения масштабов нищеты, причем оба подхода получили бы долгосрочный шанс на успех.
Receiving and managing donor contributions (treasury and investments, quality assurance, disbursements and reporting); с) получение донорских взносов и управление ими (денежные средства и инвестиции, гарантии качества, выплаты и отчетность);
Receiving and investigating reports of misconduct as well as conducting advisory and proactive investigations Получение и расследование сообщений о нарушениях норм поведения, а также проведение расследований в целях вынесения рекомендаций и инициативных расследований.
Receiving such assurances will help give them a deeper sense of security, decrease their motivation to pursue nuclear weapons and help to maintain and strengthen the international nuclear non-proliferation regime. Получение таких гарантий поможет дать им более глубокое чувство безопасности, снизит их мотивацию к обретению ядерного оружия и будет способствовать поддержанию и укреплению международного режима ядерного нераспространения.
The Republic of Korea partially criminalized bribery in the private sector in Article 357 of the Criminal Act (Receiving or Giving Bribe by Breach of Trust). Республика Корея частично криминализовала подкуп в частном секторе в статье 357 Закона об уголовных преступлениях (Получение или дача взятки путем злоупотребления доверием).
Receiving technical help as part of CTC assistance in order to ensure more effective implementation of resolution 1373 with regard to strengthening customs and border control is a pressing matter for Belarus in view of its situation as a transit country. Для Беларуси является актуальным с учетом ее положения транзитной страны получение технической помощи при содействии КТК в целях более эффективной имплементации резолюции 1373 применительно к усилению таможенного и пограничного контроля.
Receiving complaints and reports relating to human rights violations and helping to address these by means of negotiation, mediation or litigation. получение жалоб и сообщений, касающихся нарушений прав человека, и оказание помощи в их рассмотрении на основе переговоров, посредничества или судебного разбирательства.
Receiving, acquiring, possessing, using, altering, transferring, abandoning, transporting or dispersing nuclear materials intentionally and without authorization from the competent authority. получение в свое распоряжение, приобретение, хранение, использование, изменение, передача, оставление, перевозка или распределение ядерных материалов умышленно и без разрешения компетентного органа.
Receiving or transporting any money, valuable securities or other property knowing the same to have been unlawfully obtained, получение или передача денег, ценных бумаг или иного имущества, когда оно заведомо было получено незаконным путем