Примеры в контексте "Race - Раса"

Примеры: Race - Раса
Because we are a race of lunatics and cowards. Потому что мы раса безумцев и трусов.
My race, the whole of the Kaled people, will be wiped out in seconds. Моя раса, все люди Калед, будет уничтожена за секунды.
One race must survive all others. Одна раса должна пережить все остальные.
Our race will survive if it deserves to survive. Наша раса выживет, если будет этого достойна.
As paragraph 17 of the present report shows, the term 'race' has been deleted from the Instrument of Government. Как отмечается в пункте 17 настоящего доклада, слово "раса" исключено из текста Закона о форме правления.
Therefore, an important step in the recognition of people of African descent is the deconstruction of the concept of "race". В связи с этим важной мерой для обеспечения признания лиц африканского происхождения является "демонтаж" концепции "раса".
Religion and belief were identities of choice, whereas race and ethnicity were not. Религия и убеждения являются проявлениями выбора, в то время как раса и этническая принадлежность таковыми проявлениями не являются.
Workers seeking employment shall not be subject to discrimination based on factors such as ethnicity, race, gender, or religious belief . Запрещается дискриминация в отношении трудящихся, ищущих работу, по таким признакам, как национальное происхождение, раса, пол и религиозные верования.
He commended the efforts undertaken to define concepts such as racial discrimination, racism and race and to set out affirmative action that avoided any possible confusion with reverse discrimination. Он высоко оценивает усилия, направленные на выработку определений таких концепций, как расовая дискриминация, расизм и раса, и формулирование политики гарантирования квот, что позволяет избегать какого-либо смешивания этих понятий с обратной дискриминацией.
Mr. Lindgren Alves said that the absence of the term "race" in anti-discrimination legislation might have originated from the desire to use politically correct language. Г-н Линдгрен Алвис говорит, что отказ от использования термина "раса" в антидискриминационном законодательстве мог быть вызван стремлением использовать политически корректную лексику.
Norway needed to fill the gaps in its internal legislation with a definition of racial discrimination, even if it specifically did not wish to use the term "race". Норвегии следует восполнить пробелы в своем внутреннем законодательстве путем введения определения расовой дискриминации, даже если ей не хочется непосредственно употреблять термин "раса".
In particular, it used the term "race", despite the fact that the concept had long been considered obsolete since it had no scientific basis. В частности, используемый там термин "раса" уже давно считается устаревшим в связи с отсутствием научного обоснования.
Racism can therefore be combated most effectively by starting with the term "race" and banning discrimination on this precise basis. Можно, таким образом, наиболее эффективно бороться с расизмом, прежде всего используя понятие "раса" и запретив дискриминацию именно по этому мотиву.
The Labour Code introduces the prohibition of direct and indirect discrimination in employment on such grounds as race, religion, faith, nationality and ethnic origin. Трудовой кодекс запрещает прямую и косвенную дискриминацию в сфере занятости по таким признакам, как раса, религия, вероисповедание, национальность и этническое происхождение.
As the provision stipulates, the right to welfare benefits is conditional upon criteria objectively (even indirectly) independent of factors such as race or ethnic background. Согласно этому положению право на социальные пособия зависит от критериев, которые объективно (и даже косвенно) никак не связаны с такими факторами, как раса или этническое происхождение.
I would have expected a girl raised by such a stoic race to be a better liar. Я надеялся, что девушка, которую вырастила такая раса, будет врать убедительней.
The Jagaroth, an infinitely old race and an infinitely superior one. Джагарот - чрезвычайно старая раса, безгранично превосходящая вашу.
Finally, an alien race that appreciates me. Ах, наконец-то инопланетная раса признательна мне!
I have introduced aggression, without which no race can survive. Я ввел агрессию, без которой не способна выжить ни одна раса.
It has been argued that the use of the concept of "race" must be avoided because it is advocated by those who advance the idea or theory of the superiority of one race over others. Отмечалось, что необходимо избегать использования понятия "раса", поскольку оно из арсенала тех, кто выдвигает идею или теорию превосходства одной расы над другими.
Ours is a peaceful race and we must live in harmony. Мы мирная раса и мы должны жить в гармонии
I knew if they were destroyed, we'd lose our ability to transform... an entire race gone forever. Я знала, что если они будут разрушены, мы потеряем нашу способность трансформироваться... целая раса исчезла бы навсегда.
We are not so backward as a race that she could not have had it removed. Мы не настолько отсталая раса, чтобы она не смогла удалить её.
You're contending that vampires are a race? Вы утверждаете, что вампиры это раса?
If this is a new technology, a new race, I want that ship intact. Если это новая технология, новая раса, я хочу заполучить этот корабль.