Примеры в контексте "Race - Раса"

Примеры: Race - Раса
I'm mixed race. У меня смешанная раса.
The most amazing race indeed! Воистину, они высшая раса.
The Zygons are a peaceful race. Зайгоны - мирная раса.
Every race is peaceful and warlike. Каждая раса миролюбива и воинственна.
My race is no exception. Моя раса не исключение.
There is only... the Master race. Есть лишь... раса Мастера.
The preeminent race on the planet. Исключительная раса на планете.
Has your race taken Earth? Ваша раса захватила Землю?
The Amazons are a proud race of warrior Fae. Амазонки - гордая раса Фэйри-войнов.
Dilgar is a dead race. Но Дилгары - мертвая раса.
Ages ago, a race of conquerors obsessed with possessing the galaxy harnessed a powerful Orange Energy. Давным-давном, раса одержимая захватом галактики использовала мощную Оранжевую Энергию.
In many cases, race adds no relevant's just a distraction. В большинстве случаев раса не несёт никакой важной информации.
Once a race becomes advanced enough (IQ of 300), a blueprint of an XTM component can be teleported to the planet so that the race can build it. Когда раса достигнет максимального уровня развития (коэффициент интеллекта 300), игрок может телепортировать в храм чертежи одного из испортившихся устройств XTM, чтобы та раса смогла его построить.
Wait. Like, master race Арии? "Раса господ"?
No sooner does anti-racist teaching proclaim that race is merely culture than public opinion transforms culture into race. Достаточно сказать, что, как провозглашает антирасистская наука, раса - это лишь культура, для того чтобы мнение трансформировало культуру в расу.
Each race's engine technology is different, but a race that develops it first will lead the fight against the Microids and also threaten the other races with invasion. Двигатели каждой расы отличаются друг от друга, но та раса, которая первой выйдет в космос, пойдёт войной на микроидов, а также будет угрожать другим расам.
Some even use a modern day spirometer that actually has a button labeled "race" so the machine adjusts the measurement for each patient according to his or her race. Некоторые даже используют современные спирометры, оснащённые кнопкой «раса», для того, чтобы аппарат корректировал данные измерений для каждого пациента в соответствии с его расой.
Some ambivalence was always implied in the use of the term "race", as it could be misunderstood as a commitment to the notion of separate human races or even the superiority of one race over another. При употреблении термина "раса" постоянно присутствует некая двусмысленность, которая приводит к неправильному толкованию его как вытекающего из понятия раздельных человеческих рас или даже как подразумевающего превосходство одной расы над другой.
It essentially treats race as evidence of crime, targeting certain segments of the population as potential criminal offenders solely by virtue of their race because of a false assumption that most crimes are commitment by racial minorities. В соответствии с ней раса в принципе воспринимается как доказательство совершения преступления, а определенные группы населения воспринимаются как потенциальные уголовные преступники исключительно в силу их расы и ложного представления о том, что большинство преступлений совершается представителями расовых меньшинств.
The "race" ground covers race, colour, nationality, ethnic or national origin. В делах, касающихся занятости, после признака пола наиболее распространенными мотивами были инвалидность, раса и возраст.
The other thing that we start to realize is that race is a really poor proxy for diversity. Другая вещь, которую мы начинаем понимать: раса плохо представляет разнообразие.
The Indogenes are a manufactured race created for many purposes. Кожа индогена. Индогены - искусственная раса, созданная для разных целей.
And race is an illegitimate concept which our selves have created based on fear and ignorance. А раса - это необоснованное понятие, изобретенное нами вследствие страха и невежества.
A race of great technical achievement, but lacking the morale to withstand a determined assault. Раса больших технических достижений, но моральные ограничения мешают противостоять решительному нападению.
The story also introduces the Mi-go, an extraterrestrial race of fungoid creatures. В повести также впервые упоминаются Ми-го, внеземная раса разумных грибов.