She also pointed out that race was a socially constructed notion, not a biological term. |
Она также указала, что раса - это не биологический термин, а понятие, созданное обществом. |
Ethnicity, race or gender is not considered when determining eligibility. |
Этническая принадлежность, раса или пол не входят в число этих требований. |
Workers seeking employment shall not be subject to discrimination based on factors such as ethnicity, race, gender and religious belief. |
Работники, ищущие работу, не должны подвергаться дискриминации на основании таких факторов, как этническая принадлежность, раса, пол и религиозные убеждения . |
Color, race, language, and the like, do not bestow any privilege. |
Цвет кожи, раса, язык и т.п. не дают никаких привилегий. |
Both caste and race were sociologically constructed - not scientific - concepts. |
Как каста, так и раса являются социологическими, а не научными понятиями. |
Mr. YUTZIS recalled that race was just one of the criteria listed in article 1.1 of the Convention. |
Г-н ЮТСИС напоминает, что раса является лишь одним из критериев, предусмотренных в пункте 1 статьи 1 Конвенции. |
In this view, ethnicity, race etc don't eventuate in superiority or betterment. |
Таким образом, этническая принадлежность, раса и т.д. отнюдь не обусловливают какое-либо превосходство или лучшую долю. |
He also drew attention to article 26 of the Covenant concerning protection against discrimination on grounds including race, colour and national origin. |
Он также обращает внимание на статью 26 Пакта о защите от дискриминации по таким признакам, как раса, цвет кожи и национальное происхождение. |
The term "ethnicity" signified ethnic origin; the term "race" was considered outdated. |
Термин "этничность" означает этническое происхождение; термин "раса" был признан устаревшим. |
A central dimension of the fight against racism is the overlap between two key social indicators: class and race or ethnicity. |
Одно из основных измерений борьбы против расизма тесно связано с двумя ключевыми социальными факторами, такими как класс и раса или этническая принадлежность. |
Thanks. So, our race is superior. |
Наша раса - высшая. Точно. |
Your education, or lack thereof, your income, race. |
Твоё образование или отсутствие оного, твой доход, раса... |
The legend goes Ra's race was dying. |
Легенда гласит, что раса Ра вымирала. |
Any race is capable of the best and the worst. |
Любая раса способна на хорошие и плохие поступки. |
Turns out The Raza aren't a race of aliens. |
Оказывается РАЗА - не раса инопланетян. |
The Guardian race will be buried soon enough, but you die now. |
Довольно скоро ваша раса будет уничтожена, но ты умрешь прямо сейчас. |
The most brilliant, elegant race in history. |
Самая блестящая, изысканная раса в истории. |
I am a Valkyrie and we are a proud race. |
Я валькирия, и мы гордая раса. |
The Suliban are clearly a hostile race with technology far superior to yours. |
Сулибане явно враждебная раса с помощью технологии значительно превосходят вас. |
Optimus, all I ever wanted was the survival of our race. |
Оптимус, я всегда хотел лишь одного - чтобы наша раса выжила. |
That was a week ago and now our entire race will die... unless the girl is destroyed. |
Это было неделю назад, и теперь вся наша раса вымрет, если девочку не уничтожить. |
An alien race called the Taelons. |
Раса тейлонов - пришельцев из космоса. |
That race is an ancient offshoot of the Romulans. |
Эта раса - древнее ответвление ромуланцев. |
Socioeconomic status, race, gender... the day on which we were born, beauty, height. |
Социальный статус, раса, пол... день нашего рождения, внешность, рост. |
We thought you were the most intelligent race. |
Мы думали что Минбарцы более разумная раса. |