But there's a whole race of dazzling, peaceful human beings up there. |
Но там наверху существует целая раса талантливых, мирных людей. |
I thought for a moment, our race, and the humans... |
Мне-то казалось, что мы и раса людей... |
The All-Spark is destroyed, and without it, our race will perish. |
Искра уничтожена, и без нее наша раса погибла. |
We're justafunction of natural selection, man, the new race. |
Мы контролируем природный отбор... новая раса. |
The race called Chitauri appeared as Ultimate Marvel's (Earth-1610's) counterpart to the Skrulls. |
Раса, называемая Читаури, появилась как Ultimate версия (земля-1610) и аналог Скруллов. |
In other words, race has no basis in biological or scientific fact. |
Иными словами, раса не имеет биологического или научного основания. |
In many cases, race adds no relevant information at all. |
В большинстве случаев раса не несёт никакой важной информации. |
You see, race is not a biological category that naturally produces these health disparities because of genetic difference. |
Как видите, раса - это не биологическая категория, которая формирует разницу в состоянии здоровья из-за генетических различий. |
Charniputra Sect - A race of gargoyle-like vampire subspecies that are mostly seen flying in the Himalayas. |
Секта Чарнипутра - Раса сходных с Гаргульями Вампиров, которые в основном встречаются в Гималаях. |
A humanoid race that appear similar to humans from Earth. |
Раса гуманоидов, телосложением похожих на людей. |
They battle such menaces as the Mole Man and the alien race Skrulls. |
Они сражались с такими злодеями как Человек-крот и инопланетная раса Скруллов. |
Perseids, a highly intelligent race of alien scientists and bureaucrats. |
Персеиды, очень интеллектуальная гуманоидная раса учёных и администраторов. |
The firehouse is a more important association for Wallace than race. |
Пожарная команда для Уоллеса более важна, чем раса. |
Human race, you'd gossip all day. |
Человеческая раса, вы можете сплетничать дни напролёт. |
And your race is the only answer to saving it. |
И ваша раса - единственное, что может её спасти. |
A legendary race, long since extinct. |
Легендарная, но давно вымершая раса. |
Apart from the Master's victims, the entire race of the Xeraphin is in this sarcophagus. |
Кроме жертв Мастера, в этом саркофаге находится вся раса ксерафинов. |
The whole race physically amalgamated into one organism with one immense personality. |
Целая раса физически соединена в единый организм с одной безграничной индивидуальностью. |
It was said that your race had passed into legend. |
Говорилось что ваша раса осталась лишь в легендах. |
A race of dinosaur men who escaped extinction... by moving to the center of the Earth. |
Раса людей-ящеров, которая избежала вымирания... переселившись к центру Земли. |
Spawn are an alien race that rely on numbers. |
Рой - раса чужих, которые полагаются на их количество. |
Undeniably, we are the world's superior race. |
Мы, несомненно, высшая раса на Земле. |
They wished for their race to survive. |
Они хотели, чтобы их раса выжила. |
At the end of that time, your race will be dead. |
По окончанию этого времени ваша раса будет мертва. |
All the inhabitants the crew, the whole race. |
Все обитатели, команда, целая раса. |