Английский - русский
Перевод слова Public
Вариант перевода Общество

Примеры в контексте "Public - Общество"

Примеры: Public - Общество
Increased competition for public services at a time when deep cuts are being made in education, health care, public transport, childcare and labour market training programmes might also undermine efforts to integrate excluded and marginalized groups. Усилия, направленные на интеграцию в общество, отверженные и маргинальные группы населения могут также пострадать в обострившейся конкуренции за государственные услуги в тот момент, когда происходит сокращение государственных ассигнований на образование, здравоохранение, общественный транспорт, детские учреждения и программы профессиональной подготовки.
Second, there is global recognition of the role played by civil society in generating public awareness, mobilizing public opinion, taking creative initiatives and assisting governmental efforts in various tasks, including in disarmament and non-proliferation education. Во-вторых, во всем мире признается роль, которую гражданское общество играет в осведомлении общественности, мобилизации общественного мнения, инициировании творческих шагов и оказании правительствам помощи в решении различных задач, в том числе в области просвещения в вопросах разоружения и нераспространения.
Civil society conducts regular public hearings in each district of the country, aimed at raising public awareness, and discussing the perspectives of collaboration and consolidation of all stakeholders for its implementation. Гражданское общество проводит регулярные публичные слушания в каждом районе страны с целью повышения уровня информированности населения и обсуждения перспектив сотрудничества и укрепления взаимодействия всех заинтересованных сторон, участвующих в реализации Национального плана.
However, in all these cases, it is clearly not in the public interest that the amount granted in incentives exceed the value of the benefits to the public. Однако во всех этих случаях общество, безусловно, заинтересовано в том, чтобы сумма предоставленных стимулов не превышала ценности получаемых преимуществ.
A decision on public care means that the responsibility for the care and education of the child is assumed by society. Такое решение означает, что ответственность за уход и воспитание ребенка берет на себя общество.
A public, Dewey long ago observed, is constituted through discussion and debate. Общество, как давно заметил Дьюи, образуется через дискуссии и полемику.
In 2000, it became a public non-listed company. В 1976 году Общество было преобразовано в некоммерческую образовательную организацию.
In the years following the accident, the public accuses those involved with the Lion program of negligence. После трагедии общество обвинило участников программы Lion в халатности.
The public in much of the world now understands that central bankers will be allowed to do their work without interference from politicians. Общество в большинстве стран мира понимает, что центральным банкам будет разрешено выполнять свои функции без вмешательства политиков.
Health-care reform has deeply divided the American public and US politicians alike. Реформа здравоохранения разделила как американское общество, так и американских политиков.
And this was not the only crisis in which the military leadership seemed to be doing what the public thought was right. И это был не единственный кризис, во время которого военное руководство, казалось, делало все, что общество считало правильным.
Well, the public needs to know that the danger is over. Общество должно знать, что опасность миновала.
It's how the public already sees you. Важно то, кем тебя видит общество.
How the leadership abandoned me, how the public did. Половина руководства оставила меня, как и общество.
Modified assignment mostly protects the bosses, not the public in any sense. Отстранение сотрудника защищает его руководство, а не общество, ни в каком смысле.
Because they knew it would turn public opinion against us. Потому что знали, это настроит общество против нас.
We can't wait for the public to accept our ideology. Мы не сможем ждать пока общество примет нашу идеологию.
They are going to rush to judgment because the public is demanding their villain. Они будут спешить с оценкой, потому что общество требует злодея.
And all this is a properly public affair. Так, как нам диктует общество.
I said the new Director should be a powered person the public could trust. Я сказал, что новый директор должен быть полномочным лицом, которому общество могло бы доверять.
The public will turn to you when the time is right. Общество обратится к вам, когда придёт время.
He states that the more aware a public is, the less likely it will be affected by media. Он заявляет, что чем более осведомлена общественность, тем сложнее СМИ оказывать влияние на общество.
But mostly they wanted the public to focus on the yellow fuzzy stuff. Но в основном они хотели, чтобы общество концентрировало свое внимание только на желтых пушистых штуках.
In countries where civil society is weak, strengthening civil society should be a major purpose of public policy. В тех странах, где гражданское общество слабое, его укрепление должно стать одной из основных целей государственной политики.
The purpose was to terrorize public opinion, undermine pluralist civil society, which was kept in a state of shock. При этом преследуется цель запугать общественность и повергнуть плюралистическое гражданское общество в шоковое состояние.