Примеры в контексте "Production - Выпуск"

Примеры: Production - Выпуск
The following year, they extended their partnership to Latin America, investing $80 million in production of a Tata pick-up truck at Fiat's factory in Cordoba, Argentina. На следующий год они расширили свою деятельность на Латинскую Америку, инвестировав 80 миллионов долларов в выпуск пикапов «Tata Motors» на заводе «Fiat» в г. Кордова (Аргентина).
1886: The factory commences production of tartaric acid for use in the food industry (e.g. in baking powder and carbonated beverages). 1886: Фабрика начинает выпуск винной кислоты для использования в пищевой промышленности (в составе пекарного порошка и производства газированных напитков).
Will it affect food production, and so on? Повлияет ли это на выпуск продукции и так далее.
The 1872 Hidalgo issue marked the end of the earlier period of Mexican stamp production with mostly crude designs and poor printing, and with a distinct Mexican character. Выпуск «Идальго» 1872 года ознаменовал окончание раннего периода производства мексиканских марок преимущественно грубого дизайна и плохой печати, с отчетливыми мексиканскими особенностями.
For more than 30 years, SAOMAD has been producing woodworking machines and complete working centers for the production of wooden windows and door frames. На протяжение 30-ти лет специализацией фирмы SAOMAD является разработка и выпуск станков и комплектных линий по производству оконных рам.
Ford and Jiangling want to open a third plant in late 2012 to increase the annual production to further 3,000 units. В конце 2012 года Ford и Jiangling хотят открыть третий завод и увеличить тем самым выпуск продукции на 3000 автомобилей в год.
The PHG50 continued in production till 2002 with the arrival of the new F50 chassis. Выпуск PHG50 продолжался до 2002 года, кода появилось новое шасси F50.
How the specialists assert, in the process of modernization of production and additional teaching of personnel the amount of syringes can be increased to 18-20 million pieces. Как утверждают специалисты, в процессе модернизации производства и дополнительного обучения персонала выпуск шприцев может быть доведен до 18-20 миллионов штук.
Primula production ceased in 1970, by which time 74,858 had been built. Выпуск Primula прекратился в 1970 году; всего выпущено 74,858 экземпляров.
The first-generation SC lasted in production until 7 July 2000, over nine years, quite long compared to the other cars of the 1990s. Выпуск первого поколения SC продолжался до 7 июля 2000 года, довольно долго по сравнению с другими автомобилями 1990-х годов.
The FE35 was a successor to the Ferguson TE20, which ceased production in the same year. Модель FE35 стала преемником Ferguson TE20, выпуск которой был прекращён в том же году.
For the First World War, the Darracq & Co factory was switched to the production of various war materials. В период Первой мировой войны заводы Дарракк были переориентированы на выпуск различной военной продукции.
In 1916 BMW was founded, but didn't start auto production until 1928. Компания ВМШ была основана в 1916 году, но выпуск автомобилей начала в 1928 году.
Riley, with partners from jaYManCash and Third Pentacle, started Evil Motion Pictures, whose goal was to break into mainstream horror movie production. Райли и её партнёры - jaYManCash и Third Pentacle - основали компанию Evil Motion Picture, целью которой стал выпуск фильмов ужасов.
The production and distribution of audio and video cassettes have increased significantly as they are used as a modern means of communication with believers. Выпуск и распространение религиозными общинами аудиовизуальных материалов значительно расширились в силу того, что они используются в качестве современных средств общения с верующими.
Effective dissemination of official statistics is just as critical as the production of quality statistics. Эффективное распространение официальных статистических данных имеет столь же важное значение, как и выпуск качественных статистических данных.
The Advisory Committee had welcomed the increased productivity resulting from the introduction of new technology in such areas as document processing and production, remote translation and communications. Консультативный комитет приветствует повышение производительности за счет внедрения новой техники в таких областях, как обработка и выпуск документов, дистанционный перевод и связь.
Thus these accounts apart from excluding the production and income generation activity of non-food products, but include the details of intermediate consumption obtained from within sectors. Таким образом, из этих счетов исключаются выпуск и доход, создаваемые в результате производства непищевых продуктов, в то же время в них включаются элементы промежуточного потребления внутри секторов.
Similarly, the Department has begun production of an ongoing series of 30-second questions and answers about the United Nations. Кроме того, Департамент начал выпуск постоянной серии 30-секундных материалов об Организации Объединенных Наций, построенных по принципу вопросов и ответов.
Thus, the organization of training workshops and the production of teaching and training guides will comprise much of the work of the section. Таким образом, организация учебных семинаров и выпуск пособий по преподаванию и обучению будет составлять значительную часть работы подразделения.
Other activities include the rehabilitation of health centres and health posts, establishment of epidemiological surveillance mechanisms and production of health manuals, leaflets and documentation packages. Другие мероприятия предусматривают восстановление центров здравоохранения и санитарных постов, создание механизмов эпидемиологического наблюдения и выпуск медицинских пособий, брошюр и документации.
Miscellaneous supplies and services cover expenditures for office supplies and miscellaneous services, including in-house production of Investments Committee documentation. Статья "Разные принадлежности и услуги" предназначена для покрытия расходов на конторские принадлежности и разные услуги, включая самостоятельный выпуск документации Комитета по инвестициям.
The production of 7 million school textbooks has also been delayed because of holds placed on printing press components. Ввиду того, что была приостановлена поставка деталей для печатных машин, был задержан также выпуск 7 миллионов школьных учебников.
The sixth-generation Taurus' production started on June 15, 2009 for the 2010 model year. Выпуск шестого поколения Taurus начался 15 июня 2009 года.
The Liberta liftback had been dropped in 1996, but production of the sedan and estate was over in 2004. Выпуск лифтбэка Liberta был окончен в 1996 году, но производство седана и универсала продолжалось до 2004 года.