Production ran from 1935 to 1940 with at least 339 vehicles produced for the army. |
Серийное производство осуществлялось с 1935 по сентябрь 1940 года, общий выпуск составил 339 машин. |
Production of teaching materials and textbooks; |
подготовка дидактических материалов и выпуск школьных учебников, |
Production includes output from ICT industries and from electronic content industries. |
Производство включает выпуск продукции отраслями ИКТ и отраслями, имеющими электронный компонент. |
Production, design and manufacturing of CD-ROM for DESA |
Подготовка, разработка дизайна и выпуск КД-ПЗУ для ДЭСВ |
Production of an interme-diary service (heritage) |
Выпуск промежуточной повседневной услуги (наследие) |
This is a program that allows data from the monthly Short Term Survey "Production", already residing in the host database, to be viewed, augmented, validated and corrected. |
Речь идет о программе, позволяющей осуществлять просмотр дополнения, проверку достоверности и корректировку данных ежемесячного краткосрочного обследования "Выпуск", уже хранящихся в центральной базе данных. |
Production of the Classic was prompted by the success of the Macintosh Plus and the Macintosh SE. |
Выпуск модели был обусловлен успехом более ранних моделей Macintosh Plus и Macintosh SE. |
Production of models lined the sample in 2003 and partially modernized units called "Sable-Standard" are stored only on a limited basis for modification of special purpose, certified for law enforcement agencies of the Russian Federation. |
Выпуск моделей с облицовкой образца 2003 года и частично модернизированными агрегатами под названием «Соболь-Стандарт», сохранён лишь в ограниченных масштабах для модификаций специального назначения, сертифицированных для силовых ведомств РФ. |
Production of a monitoring and reporting manual on human rights for the national human rights monitor |
Выпуск руководства по мониторингу и отчетности в области прав человека для национальных наблюдателей за правами человека |
Production of gold coins ceased in 1904, followed by that of silver coins in 1910. |
Выпуск золотых монет приостановлен в 1904 году, а вслед за ним и серебряных в 1910 году. |
Production and distribution of informational, educational and awareness-enhancing materials on good nutrition for children and pregnant women and the importance of micronutrients; |
выпуск и распространение учебно-информационных материалов о детском питании, питании беременных женщин и значении микроэлементов; |
Production of caps, pens, and pencils to be used at various meetings in particular on World Day to Combat Desertification ($17,000); |
Выпуск каскеток, а также ручек и карандашей для использования на различных совещаниях, в частности по случаю Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой (17000 долл. США); |
(b) Production of audio-visual materials and use of ICT in training of national statistics officers, including further development and adaptation of existing materials, such as: |
Ь) обеспечить выпуск аудиовизуальных материалов и использование ИКТ при подготовке сотрудников национальных статистических учреждений, включая дальнейшую доработку и адаптацию существующих материалов, таких как: |
m. Production of newsletters in local languages highlighting topical United Nations issues (United Nations information centres and field offices); |
м. выпуск информационных бюллетеней на местных языках, освещающих актуальные для Организации Объединенных Наций вопросы (информационные центры и местные отделения Организации Объединенных Наций); |
(a) Production of information, education and communication materials, including a DVD, in four ethnic languages, focusing on reproductive health information and a special DVD targeting men and one targeting women; |
а) выпуск информационных, просветительских и коммуникационных материалов, в том числе в формате Ди-Ви-Ди, на четырех этнических языках с упором на информацию об охране репродуктивного здоровья, а также специального видеодиска для мужчин и еще одного - для женщин; |
∙ to a minimum extent: - production |
минимальный набор: - выпуск |
Potential production is discounted, risks are actualised. |
Потенциальный выпуск дисконтируется, риски материализуются |
Planning and production of individual publications |
Планирование и выпуск отдельных публикаций |
(e) Production in English, French and Spanish of daily United Nations news dispatches for the News Agencies Pool of Non-Aligned Countries, the Pan-African News Agency and other regional news agencies of the developing countries (MD). |
е) выпуск на английском, испанском и французском языках ежедневных сводок новостей Организации Объединенных Наций для Объединения информационных агентств неприсоединившихся стран, Панафриканского агентства печати и других региональных информационных агентств развивающихся стран (ОСМИ). |
b. Production of manuals, guidelines, reference tools and other materials to assist the work of staff in the United Nations information centres and services and United Nations offices, including the United Nations Information Centre Manual and Directory; |
Ь. выпуск пособий, руководств, справочных и других материалов для оказания помощи персоналу информационных центров, служб и отделений Организации Объединенных Наций, в том числе публикация руководства для информационных центров Организации Объединенных Наций и справочника по ним; |
(c) Production of documents and videos and host events to build public awareness on the role of microcredit and microfinance in reducing poverty and promoting development, on progress made, constraints faced and on ways to expand microcredit and microfinance programmes; |
с) выпуск документов и видеоматериалов, а также проведение мероприятий по информированию общественности о роли микрокредитования и микрофинансирования в сокращении масштабов нищеты и содействии развитию, о достигнутых успехах, встретившихся трудностях и путях расширения программ микрокредитования и микрофинансирования; |
(b) Production and distribution of a monthly bulletin on integration in Latin America and the Caribbean, published in English and Spanish; |
Ь) обеспечивается выпуск и распространение ежемесячного бюллетеня по вопросам интеграции в Латинской Америке и Карибском бассейне, публикуемого на английском и испанском языках; |
Production and issuance in hard copy and/or on the Internet of institutional reference publications, including United Nations in Brief (in six official languages) |
Подготовка и выпуск в печатной форме и/или в сети Интернет справочных публикаций Организации, включая «Краткие сведения об Организации Объединенных Наций» (на шести официальных языках) |
The estimated requirements would cover production |
Сметные потребности включают выпуск материалов, приобретение |
As well as being used for the Short Term Survey "Production", e-Quest has supported the Short term Survey "Services", the Structural Business Survey, the Production Input Survey and the Work Costs Survey for several years. |
Помимо использования в рамках краткосрочного обследования "Выпуск" e-Quest уже на протяжении нескольких лет применяется для проведения краткосрочного обследования "Услуги", обследования структуры предприятий, обследования производственных затрат и обследований затрат на рабочую силу. |